– Где ваш брат?
– Он с папой ушел. Папочка сказал, что ему пора вникать в дела деревни.
– Я все проспала… Он давно ушел?
– Нет, вот недавно. Сказал тебя не будить и дать отдохнуть. А мы хотели сделать как у тебя.
– Как у меня что? – заволновалась я.
– Как у тебя волосы. Они красивые, и нам нравятся, но тут вот… – и уныло показали на свои.
– У меня есть хорошая идея! – улыбнувшись, посмотрела на две мордашки. Девочки оживились и закивали.
– Сделаем день моды! – уверено проговорила я.
– Ура! У нас будет мода! А это что? – останавливаясь перед прыжком, обе посмотрели на меня.
– Мы сошьем вам новые наряды, красивые платья, как девочкам и полагается, и сделаем красивые прически, – я вспомнила, что и мне надо обновить свой так называемый гардероб. А то я так и ходила в том же сарафане, что одела еще в клуб. Он хоть был легким и красивым, но за столько дней уже пора бы и сменить.
– Да! Да! Да! – закричали они вместе.
Мы отправились за тканью и принадлежностями для пошива новых нарядов и начали работать. К счастью, их мама явно была модницей, и имела в своем гардеробе много всего – устаревшего, конечно, но из этого легко было перешить на что-то современное. Некоторые платья даже мне были в пору – у нас был один размер. Только стиль этак лет двадцать как устарел.
Я чувствовала, что моя душа замирает от счастья. Работа и забота о детях начала мне приносить огромную радость.
Итак, часы летели незаметно, мы были заняты делом, а девочки очень довольны новыми платьями и прическами.
Я же нашла легкий сарафан зеленого цвета и, отпоров пару рюш, надела на себя. Ткань в этом мире такая приятная и качественная.
– Ты как наша мама, – сказала Аливия. Она чуть старше сестренки Лизы и, видимо, помнит ее.
– Хочешь, я сниму? – решила не обижать детей болезненными воспоминаниями.
– Нет-нет, папе очень понравится, – добавила она.
После того, как мы закончили с пошивом нарядов, девочки предложили мне присоединиться к ним в игре в фей.
Я была удивлена, но согласилась. Они впервые позвали меня играть с собой.
***
Мы устроились в саду, где была большая старая арка с розами, которая стала нашим королевским дворцом. Девочки превратились в фей, а я стала королевой. Они принесли мне цветы, которые благоухали, а также принесли мягкие гибкие веточки и сплели венок.
Вдруг венок вспорхнул и перелетел на мою голову. Я от неожиданности подхватила его и прижала к голове.
Девочки смотрели на меня не отводя глаз – ждали моей реакции.
– Мы раньше не хотели тебе показывать свою магию, – произнесла Алисия.
– Но мы умеем делать разное, – добавила Лиза.
– Я заметила, что вы необычные дети.
Внезапно из-за деревьев вышла загадочная женщина со своим маленьким питомцем на руках. Она была одета в черное, с маленькой шляпкой на голове. Взглянув на нас, она вновь скрылась в ветвях дерева.
Я медленно последовала за ней, чувствуя, что что-то не так. После того, что было на озере, мне было понятно, что здесь может быть реальная опасность, и ожидала повторения случившегося.
Когда я догнала незнакомку, она с улыбкой на лице заговорила:
– Не бойтесь, я не желаю вам навредить. Я просто пришла сюда, чтобы вас предупредить об опасности, которая грозит вашей деревни.
– Опасности? – спросила я, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее.
– Да, – ответила женщина. – Ты одна из нас. Здесь скоро произойдет событие, которое изменит это место навсегда. Но есть вещи, которые вы можете сделать, чтобы помочь сохранить его.
– Что именно? – спросил я, глядя на женщину с надеждой.
– Вы должны поверить в себя и свои силы, и противостоять злу, которое придет. И помните, что даже самые незначительные действия могут иметь огромное значение.