Приступая к делу домашнего обучения, я хотела не только обеспечить своим детям образование, но создать для них и для себя жизнь, полную тепла, которая надолго запомнится. Мы готовим наших детей не только к будущей профессии. Учеба должна украшать их настоящее и делать его памятным. Счастье – не конечный результат, оно является побочным продуктом полноценной жизни, в которую вы вкладываете всю душу.
Я полагала, что если нам будет нравиться наша жизнь, то это ощущение распространится и на образование. Мне не верилось, что учеба – тяжкий однообразный труд, что ее надо навязывать детям. Я хотела, чтобы члены моей семьи полюбили учиться – вместе – на уровне ощущений.
Я наблюдала за тем, что происходит с моими детьми, когда они спонтанно переключаются на какую-то тему: от мокриц к американскому ворону, от вулканов из соды к греческому алфавиту. Я видела, какое воздействие на них оказала подготовка ужина в японском стиле, с низкими столиками, подушками, темпурой, палочками для еды, бумажными цветами сакуры, журавликами из оригами, кимоно. Изучение японской культуры ради прохождения теста никогда не оставило бы в их душе того отпечатка, какой оставили наши скромные попытки познакомиться с нею на практике.
С другой стороны, а не слишком ли утомительно каждый божий день устраивать вечеринки и строить волшебные домики из веток? Что, если в вас нет творческой жилки? Во мне она не всегда просыпалась. Моим девизом было: «Займи их чем-то, пусть они все время будут в движении». Не важно, сколько у вас детей – один или пятнадцать, – вся ваша энергия уходит на то, чтобы выполнять эти две задачи. Я уже слышу, как вы бормочете себе под нос: «Неужели мне тоже придется устраивать бесконечные вечеринки – вдобавок к изучению дробей, орфографии и приучению к горшку?»
Я хорошо вас слышу и понимаю. Если «волшебство» в учебе означает, что каждые десять минут совместной работы требуют многочасовой подготовки, стоит ли оно того? К счастью, волшебное образование – это как разжечь костер. Вам нужен лишь коробок спичек.
Глава 2
Искры летят
Как зажечь страсть к учебе
Суть образования не в приемах, уловках и техниках, а в огне… Это не только факты и теории, но и прежде всего глубинное знание о том, как зажечь в самих себе, в других и в мире дар жизни.
Паркер Джей Палмер в предисловии к книге Мэри-Роуз О’Рейли «Радикальное присутствие» (Radical Presence)
На каком-то интуитивном уровне я знала, что учеба – это больше, чем просто усвоение фактов. Я это испытала на себе, будучи взрослой. Когда я увлечена каким-то делом – шитьем из лоскутов или разведением йогуртовых культур, – оно занимает меня всю: по полу разбросаны куски ткани, маленькие баночки с белой слизью, закутанные в одеяла, стоят по всем поверхностям на кухне. Когда в возрасте тридцати с лишним лет я училась играть на гитаре, никто не составлял для меня расписание занятий. Гитара жила на подставке в гостиной, и я по многу раз на дню издевалась над ушами своих домочадцев до тех пор, пока пальцы не начинали кровоточить. Тяга к знаниям по своей сути – огненная, всепоглощающая, неостановимая.
Огонь – прекрасный символ магии: мне представляются очаг и свечи, фейерверки и костры. Задолго до появления телевизоров с большим экраном и сотнями каналов древние люди завороженно смотрели на ночное небо и разожженные ими самими костры. Люди на протяжении тысячелетий были пироманами. И не просто так. Огонь – чудесный, теплый, яркий, непредсказуемый и мощный. Иначе зачем бы Диснейуорлд каждый год тратил миллионы долларов на ежевечерние хитроумные шоу фейерверков?