– Разве я стала другой, Арси?

– Нет, не другой, а иной.

– Это не надолго, Арси, завтра проснусь и стану той же.

– Ляся, ты всегда одна и всегда разная.

– Да, вижу и ты, Арси, не в себе, хороший дымок, разобрал и тебя.

– Почему ты так решила? – поинтересовался Арси, снижая голос до шепота.

– А что, разве нет? Такие неотразимые комплименты мне говоришь, – сказала она так же тихо и поцеловала его в щеку.

– Это не комплименты и ты это знаешь, Ляся.

– Знаю, любимый, знаю, это истина, ведь все, что ты мне говоришь, это сплошные аксиомы, табу и прочее вечное и нестираемое! Ты смешной в этом дыму, не смеши меня. Комплименты – аксиомы! – она смеялась звонким смехом, а ему тоже стали казаться все те слова, что он произносил невероятно смешными и бестолковыми. Быть серьезным – это всегда проигрышная позиция, особенно сейчас, думал Арси своими последними, трезвыми клеточками.

Они еще долго сидели и тихо смеялись, пока глаза не стали совсем слипаться. Сильно хотелось спать. Они расплатились и пошли через улицу к себе в отель.

В открытые окна залетали обрывки голосов с улицы, шум машин, пока все это не стало искажаться с первыми атаками южного сна. Ляся улыбалась во сне, читая на обрывках бумаги. которые заносил в комнату ветер. Предложения и просто слова на арабском. И хотя она совершенно не умела читать на этом языке и знала только одно слово «кнайс», она не испытывала никакой неловкости. Все эти обрывки прекрасно читались, только повторить она их не могла. Все что она могла сделать, так это просто время от времени говорить слово «спасибо».

С утра все наши путешественники собрались внизу в ресторане отеля завтракать.

– Приехать в эту страну и не посетить пирамиды – было бы неправильно, – сказал Ахмед.

– Пирамиды? – переспросил капитан.

– Конечно, к пирамидам! – обрадовалась Ляся.

– Может, поедем к ним на верблюдах? – предложил капитан и рассмеялся.

– Нет, лучше в джипах с кондиционерами, – ответил Арси, успокаивая Лясю, – не бойся, – приговаривал он, гладя плечико своей любимой, – только с кондиционером поедем. Так как на верблюдах эти устройства не размещают, то только на джипах, не волнуйся.

Ахмед смеялся, – что, так боитесь верблюдов, Ляся?

– Не боюсь, просто очень высоко и качает сильно, – ответила она грозно.

– Понятно, понятно, Ляся, – ответил Ахмед, пряча улыбку в свою аккуратненькую бородку, что же пирамиды так пирамиды. Да, про сфинкса не забывайте. Он намного древнее пирамид. О том, что он символизирует – спорят до сих пор.

– Но если смысл спорить по такому вопросу? – поинтересовался капитан, – раскрываются такие тайны только некоторым в особых состояниях сознания.

– Что для этого надо сделать? – спросил Арси, – накуриться кальяна до очумения?

– Может и так, – у всех по-разному, – ответил Ахмед, – эти сфинксы на многое способны.

– Почему сфинксы, Ахмед? – спросила Ляся. – Ведь сфинкс один?

– Один здесь лежит рядом с пирамидами, но у каждого из нас может быть еще свой собственный сфинкс.

– Я ничего не понимаю, Ахмед, – задумчиво проговорила Ляся, – видимо это очень сложно.

– Сложно и неоднозначно, – подтвердил капитан, – только ты Ляся не переживай, если все сложится удачно, то и у тебя может появиться свой собственный сфинкс. Его можно будет выгуливать по вечерам! – Дамир рассмеялся.

– Ну, ты совсем напугал женщину, – рассмеялся Ахмед.

– А что, разве не так! – улыбнулся капитан.

– Так, но не сразу. Да и что сейчас говорить, если наши гости еще не добрались до Сфинкса? А нам надо добраться до него первыми, пока он сам не настиг нас, – Ахмед подмигнул капитану.

– Да, действительно, – подтвердил капитан, – не вижу смысла в нашей болтовне, надо ехать, пока жара не началась.