– Леди Розалинда нечасто поясняет причины своих поступков. Впрочем, у меня есть предположение. Я подозреваю, что ее шантажируют.

Теперь все взгляды скрестились на Лео. Напарника ничуть не обескуражило всеобщее внимание.

– Но кто?

– Тот, кто хотел побыстрее отсюда исчезнуть.

Нейтан нахмурился:

– То есть, леди Розалинда знает преступника?

– Думаю, даже и не одного.

Шеф раздраженно посмотрел на напарника:

– Гримхольд, вы же поняли, о чем я говорю.

– Я считаю, что речь идет о разных людях.

Брови Эдди поползли вверх:

– Как так?

– Я подозреваю, что неизвестный нам человек хочет получить от моей бабушки нечто ценное. В ее дом вломились, но найти нужную вещь самостоятельно не смогли. Тогда преступник взял в заложники Идриса и пригрозил, что убьет его, если требования не выполнят.

– Идриса? Вашего знаменитого дворецкого? – недоверчиво переспросил капитан. – Хотите сказать, что угроза жизни слуги заставила леди Гримхольд плясать под чью-то дудку?

– Я говорю об угрозе жизни друга, – холодно поправил Лео.

Капитану явно стало неловко.

– Извините, не хотел задеть ваши чувства. Просто леди Розалинда не производит впечатления сентиментального человека.

Это мягко выражаясь.

– Как все это связано с похищением Ока дракона и убийством?

– Я думаю, никак. Такая возможность стала для преступника, за которым мы охотились, счастливым совпадением. Это только предположение, я могу ошибаться.

Нейтан невесело хмыкнул:

– Получается, что выбора у нас в любом случае нет. Дело перешло к тайной страже, наше участие в нем закончено. Даже если вы правы по поводу похищения Идриса и шантажа леди Розалинды, заявлять в полицию она явно не будет.

– Я лично не собираюсь сидеть, сложа руки, пока человек, который меня воспитал, находится в опасности, и был бы весьма признателен за помощь, – неожиданно отозвался Лео. – Понимаю, что это дело не официальное…

Эдди слабо улыбнулся:

– Меня все равно отстранили от службы, так что я полностью в твоем распоряжении.

– Я с вами, – категорично заявил Нейтан прежде, чем я успела вымолвить хоть слово.

Остальные удивились не меньше меня, даже Лео малость подрастерял свою обычную невозмутимость и вскинул бровь:

– Вы, сэр?

– Чему вы так удивляетесь, Гримхольд? Эти преступники пытались убить мою жену! – низкий голос капитана перешел в рычание.

На щеках Бетти вспыхнули яркие красные пятна.

Шеф оценил устремленные на него со всех сторон взгляды, откашлялся и добавил спокойным тоном:

– Они покушались на моих сотрудников и меня самого, неужели вы думаете, что теперь я спокойно поеду домой?

Учитывая наши тайны, включать в команду капитана было не самой блестящей идеей, но если начать отговаривать, он точно заподозрит неладное. Я хотела было попытаться, но решила не пороть горячку. Отправить запросы от имени капитана может быть даже полезно, есть шанс, что они пройдут незамеченными. Хотя если наш противник умен, а он показал себя именно таким, скорее всего, под наблюдением весь наш участок.

Не услышав возражений, шеф победно резюмировал:

– С завтрашнего дня я возьму отпуск и буду полностью в вашем распоряжении.

– Отпуск, сэр? – выпалила я со священным ужасом в голосе прежде, чем успела закрыть рот.

– Именно, Голльберст, – сухо подтвердил Нейтан. – Почему вы так удивляетесь?

– Просто за все время, что я у вас работаю, вы брали выходной ровно один раз, три дня на свою свадьбу. Вы даже на больничный не уходите.

Капитан хмыкнул:

– Это значит, что сейчас я могу взять столько дней, сколько мне нужно.

Судя по тому, как уставились на шефа Лео и Эдди, заполучить капитана в свое полное распоряжение они точно не рассчитывали. Впрочем, спорить вслух никто не стал.