30. Бронировать отели и планировать путешествия через платформу eLong.

31. Делать совместные покупки через сайт PinduoDuo.

32. Быть в курсе женской моды и стиля, пользоваться специализированной платформой продаж товаров для женщин через сайт MoGuJie.

33. Покупать модную одежду со скидками через платформу VIPsales.

34. Покупать/продавать б/у товары и вещи через платформу ZhuanZhuan.

35. Покупать, продавать, арендовать недвижимость.


На фото представлены скриншоты моего WeChat. Вы можете добавить меня в друзья по Tencent (WeChat).

Приложение Alipay от Alibaba Group очень похоже по набору функций на WeChat. Обе компании пристально следят друг за другом и практически моментально добавляют в свою экосистему возможности, которые запустил конкурент.

У меня не получилось выявить очевидного преимущества одной системы перед другой. Но однозначно можно сказать, что пользователи с китайским ID[7] имеют намного больше возможностей для использования приложений, чем иностранцы.


Рисунок 1


Еще немного цифр:

• 45 миллиардов сообщений отправляется по WeChat ежедневно;

• 780 миллионов человек используют мессенджеры для отправки сообщений в Китае;

• 130 миллионов иероглифов печатается в Weibo (аналог ICQ) ежедневно;

• 1,1 миллиарда человек в мире используют WeChat;

• 380 миллионов человек используют Alipay в Китае.

Среднее время, проведенное пользователем в приложении, ежедневно составляет:

• WeChat – 82 минуты;

• Alipay – 22 минуты.


Social+

Люди более склонны доверять тому, что говорят такие же, как они сами, пользователи. Китайские e-commerce компании обúединили эту идею с торговыми предложениями продавцов. Полученную модель назвали social+, в ней социальное общение выступает драйвером, который стимулирует развитие и рост продаж.

По модели social+ работают платформы «Пиндодо» (Pinduoduo), «Сяохуншу» (Xiaohongshu), «Юцзипин» (Ujipin).

Pinduoduo – это 481,5 миллиона активных пользователей[8]. В групповых покупках скидки предоставляются пользователям, которые выступают организаторами группы и активно предлагают другим приобрести тот или иной продукт. Типичный пользователь платформы живет в небольшом городе, умеет считать деньги и благодаря скидкам значительно экономит.

Xiaohongshu, Little Red Book – социальная платформа, которая объединяет в себе функционал Instagram, Pinterest и Amazon и имеет 300 миллионов пользователей[9]. Пользователи получают поощрения за публикацию фото и коротких видео о себе, имеют возможность указывать ссылки на магазины одежды/товаров/продуктов, которыми они пользуются, давать советы и рецепты, оставлять отзывы и рекомендации.

На начальном этапе базой для продвижения платформы выступали модные блогеры и лидеры мнений, по-китайски ванхуны (WangHong). Они рассказывали о товарах и продуктах. Когда платформа набрала популярность, коммерческие структуры зашли на нее, чтобы выстраивать каналы продаж и собирать обратную связь о товарах и поставках. Подробно я расскажу о Xiaohongshu в соответствующем разделе.

Основатели Ujipin пошли в другом направлении. Они, в отличие от масс-маркета, сфокусировались на тщательно отобранных экспертами товарах и продуктах. Их лозунг: «Качество и вера в то, что меньше – это больше». Эта платформа – пока еще относительно небольшой игрок в китайском интернете, но набирает обороты и имеет своих фанов.


О2О

Не могу не рассказать про еще один любопытный тренд в китайском e-commerce: полностью онлайновые площадки начинают работать в офлайн-ритейле. Новый формат взаимодействия называется О2О: Online to Offline.

Пионером этого направления выступила Alibaba Group, открывшая магазины продуктов питания «Господин Бегемот» (Hema Xiansheng). Формат сочетает в себе безналичный расчет через систему платежей Alipay и 24-часовую доставку продуктов из кафе общественного питания. Также магазины выступают в качестве склада хранения продуктов и точек приема возврата товаров, купленных онлайн.