Ей было наплевать на фальшивую вежливость. Ей хотелось одного – накричать на кого-нибудь, сорвать на ком-то злость, и Джейсон был идеальной кандидатурой.
– Мы с Дереком выросли вместе, – произнес Джейсон. – И ты это знаешь.
– Ты растоптал вашу дружбу, когда Дерек молил тебя о помощи. Неужели ты и впрямь считаешь, что он оценил бы твой поступок после того, как ты обошелся с ним?
В глазах Джейсона сверкнул вызов:
– Я делал свою работу.
– Ты отправил невинного человека в тюрьму! И теперь он мертв!
Джейсон сглотнул застрявший в горле комок. Судя по всему, его раздирали противоречивые чувства. Брианна надеялась, что он опровергнет ее слова и у нее появится повод вступить с ним в словесную перепалку и тем самым дать выход невыносимому напряжению. Руки невольно сжались в кулаки. Казалось, еще мгновение, и она набросится на него и выместит на нем свой гнев. Брианна ни разу в жизни ни на кого не подняла руку. Но, Господь свидетель, с каким удовольствием она бы врезала ему сейчас.
Но прежде чем Джейсон успел что-то сказать, к ним подбежал Лукас. Обхватив Брианну за ноги, он с любопытством посмотрел на Джейсона:
– Ты кто?
Джейсон побледнел. Мальчик как две капли воды был похож на своего отца.
– Никто, Лукас, – ответила Брианна. – Возвращайся к машине.
– Бабушка Нэнси зовет тебя, – сообщил мальчик. – Нас уже ждут.
– Я сейчас приду. Ступай!
Бросив на Джейсона еще один подозрительный взгляд, Лукас побежал обратно к бабушке и деду.
Их взгляды встретились. Джейсон скорбно поджал губы.
– Да, ему сейчас не позавидуешь.
– Только не делай вид, будто тебя это волнует! – парировала Брианна. Даже боль в его глазах была бессильна смягчить ее настроение. – И как только ты осмелился прийти сюда? Неужели ты думал, что тебе здесь будут рады?
Джейсон пристально посмотрел ей в глаза:
– Наверно, зря я это сделал. Но я не могу не думать о Дереке… и о тебе.
Брианна вся напряглась.
– Мне не интересно, о чем ты думаешь.
– Тогда почему ты все еще разговариваешь со мной?
– Уже нет. – Она повернулась и бросила на него взгляд через плечо. – Кстати, я не собираюсь уезжать из города. Я намерена узнать, что же случилось здесь пять лет назад.
– Ты и так это знаешь.
– Дерек клялся, что его подставили.
– Только не я, – решительно заявил Джейсон. – И вообще, Брианна, тебе лучше забыть об этом.
– Конечно. Ведь это значительно облегчит тебе жизнь.
– И тебе тоже. Подумай сама. Твой частный детектив не смог раскопать ничего нового, а все потому, что тут просто нечего искать.
– Нет, – мотнула головой Брианна. – Ты был тогда неправ, и я это докажу.
Чувствуя на себе взгляд Джейсона, она быстро зашагала к машине.
– Что здесь делает Джейсон? – спросил Рик. На его морщинистом лице читалась неподдельная тревога.
– Сказал, что пришел проводить друга в последний путь.
– Наверно, после стольких лет ему наконец стало стыдно, что в свое время он не поверил Дереку, – предположила Нэнси.
Брианна проводила глазами машину Джейсона. Ему нисколько не было стыдно, но она найдет способ, чтобы это наконец случилось.
Слова Брианны не выходили из головы Джейсона, когда он выехал из черных чугунных ворот кладбища. Какого черта! Он не отправлял невинного человека в тюрьму! Но Брианне, похоже, этого не докажешь. Дерек был виновен, она же ослеплена любовью. Джейсон надеялся, что по прошествии стольких лет Брианна примирится с правдой о своем муже, но, увы, она по-прежнему не способна посмотреть правде в глаза, и сама же от этого страдает.
Он шумно выдохнул, размышляя о том, как сильно она изменилась за последние пять лет. В некогда пронзительно-голубых глазах застыли тревога и усталость. Она заметно похудела, и до плеч обрезала свои восхитительные, густые светлые волосы. Нет, это уже не прежняя очаровательная девушка, но женщина, жена, мать… и вот теперь вдова.