Лицо принца, впервые за время их разговора, позволило себе улыбнуться.

– Я – больше охотник. Но люблю и рыбалку. – Он стал раздумывать, как полнее ответить на ее вопрос. – Все зависит не столько от погоды, а от места рыбалки. На море в дождь рыба идет хуже, чем в ясный день. – Чарльз строил свои фразы правильно, как и его мать-королева, считающаяся эталоном в произношении английского языка и его стилевых оборотов. – На реке и озере в дождь рыба идет лучше, чем в солнечный день. А вы что, любительница рыбной ловли? – Задал он Диане встречный вопрос.

– Не скажу, что большая. – Соврала Диана. – Но люблю иногда посидеть с удочкой у реки. – Она широко улыбнулась, сверкнув белоснежными зубами. – Если хорошая погода и если хорошо клюет.

Принц, непонятно почему улыбнулся ей в ответ, хотя глаза оставались серьезными. Она заражала его своим оптимизмом молодости, которого так, увы, не хватало ему сейчас. Он видел, что Диана не искренно говорит о своей любви к рыбалке, но ему было приятно слушать эту ложь. Она знает о его мужских слабостях и старается подыграть ему.

– Если будет возможность, то я вас приглашу в Балморал на охоту и рыбалку. – Чарльз был осторожен в обещаниях, поэтому говорил о возможностях. – Там вы можете надеяться на хороший клев.

Он не спросил ее, – а поедет ли Диана в родовое королевское поместье в Шотландии? Но она быстро ответила:

– Конечно! Я рада буду порыбачить в балморальских реках. Там же заповедные места? – Вспомнила она и специально уточнила расположение заповедной королевской зоны отдыха.

– Да. Там отличная рыбалка. – Улыбался принц, которому было приятно стоять рядом с молодой особой. – Но, кажется, начинает моросить? Давайте спустимся ко всем в столовую?

– Да. Надо уходить от дождя. – Послушно согласилась с ним Диана.

Принц, аккуратно придерживая Диану за обнаженный локоть, помог ей спуститься по трапу вниз. Несколько минут назад она пробежала по нему, не касаясь поручней. Теперь шла осторожно и ей требовалась мужская помощь.

Потом она периодически разговаривала с принцем. Но он почему-то больше не приглашал ее в Балморал.

Глава 6

Подготовка приглашения

Диана, после прогулки на яхте "Британия", находилась в состоянии полета. Ей хотелось лететь, куда-то далеко, в романтическую страну Золушек и принцев, любовного нектара и волшебных цветов, туда, где сбываются все мечты. Но она реально представляла, что ее полет может закончиться только Букингемским дворцом – клеткой, продуваемой ветрами сплетен и рациональным использованием ума и пищи. Но эта клетка была от нее еще далеко – за туманным горизонтом. Она страстно мечтала туда попасть и молила бога, к которому раньше обращалась только по праздникам, а сейчас каждый день, каждое утро, просыпаясь и вечером перед сном, – сделай так, чтобы принц выбрал ее! Засыпая, она представляла себя в объятиях принца. Ночью смутно-страстные желания заполняли ее всю, до самой последней клетки. Утро – нежный, хоть и усталый поцелуй принца. И такие мечты все дни и ночи. Ее фантазия с каждым днем все более и более буйно расцветала, превращаясь в феерию миражей. Только бы еще немного реальной основы, а ее не хватало. Принц словно забыл о ней. Как бы ему напомнить о себе?

И через две недели, не дождавшись обещанного звонка от принца, Диана поехала на совет к своей матери. Хотя она с ней не совсем дружна после развода, но мама – не мягкотелый папа, способный только мечтать о будущем семейном счастье и страдать о несостоявшейся семейной жизни. А мать может подсказать, что делать дальше, как не упустить принца, пока даже не давшего ей намека на будущее. Но уже что-то заложено – есть малюсенькая основа их будущих отношений. Надо их перевести в любовные на данном этапе. Диана способна на любовь.