– Ну, что, убитый – Альбано Писано, генеральный директор итальянской фирмы по производству солнечных батарей. Филиалу его предприятия в России исполнилось сегодня пять лет, – откуда-то сбоку проговорил капитан Морозов.– Сейчас опросим всех присутствующих.

Он протянул мне визитную карточку убитого: «Albano Pisano. Direttore Generale. Dei pannelli solari D’Italia». В углу – логотип фирмы: апельсиновое дерево и коса на щите герба.

– Очень важно зафиксировать: кто, где находился в момент выстрела, – проинструктировал я его и направился в комнату для особо важных персон, откуда, предположительно, прогремел выстрел.

Откинув довольно тяжёлый занавес из сетей, я остолбенел. Посреди просторного обеденного стола спокойно лежал настоящий старинный… мушкет. Такой, какой я видел только на картинках и в исторических фильмах. Но это явно был мушкет: длинный гранёный ствол из толстого металла, хищная стальная дужка кремниевого ударного механизма, деревянный приклад, потемневший от времени.

Кто-то присвистнул у меня над ухом и тут же раздался голос нашего эксперта Свиридова:

– Экзотика, однако! Похоже, мушкет 17 века, калибр, наверное, не меньше 25-го…. А я-то думаю: чего это убитому голову в клочья разнесло? А тут вона что!

Он привычно начал наносить на диковинное оружие свой чёрный порошок, тут же смахивая его кисточкой.

– Опаньки, есть отпечаточки! – радостно сообщил он.

– Ладно, тащи его к себе в лабораторию, исследуй дотошно, – отозвался я. – Ну, и, конечно, у всех присутствующих надо взять отпечатки пальцев.

– Ес, сэр! – улыбнулся неугомонный Свиридов.

Я тем временем вернулся в зал к своему столику. Точнее, к тому, что заказала для нас Туличка. Она невозмутимо попивала своё пиво, словно в зрительном зале, наблюдая за работой оперативников, за поведением гостей ресторана.

– Представляешь, орудие убийства – мушкет 17-го века! – негромко сказал я ей, наклонившись почти к самому уху. Конечно, запах её цветочных духов, близость нежной кожи поманили чмокнуть в милую щёчку, но… пришлось сдержаться.

Она улыбнулась. Она постучала ноготком по листу бумаги, лежащему перед ней.

– Что это?

– Список сотрудников твой «мажордом» принёс. Вот, погляди.

Я проследил за указанием алого ноготка. Чёрным по белому было отпечатано: «Антон Николаевич Писани – повар».

– Допрошу его лично, – утвердительно кивнул я.

Подозвав метрдотеля, указал на эту фамилию: «Он говорит по-русски? Давно у вас работает»?

– Да, работает у нас уже лет пять. Он – русский. «Итальянский повар» мы пишем в рекламе для привлечения клиентов, – степенно пояснил тот.

– Пригласите его, пожалуйста, в кабинет, – попросил я, потом уточнил: – В вашу вип-комнату.

– Извини, дорогая, – привстав, извинился я, – пойду, допрошу этого Писани.

Она благосклонно улыбнулась в ответ.

– Метрдотель! – обратилась она к стоящему ещё возле нашего столика мужчине. – Как вас зовут?

– Фёдор Иванович, мадам, – галантно отозвался тот.

– Фёдор Иванович, кухня, конечно, закрыта, но нельзя ли вас попросить об ещё одном бокале пива? Жаль оставлять такую вкусную селёдочку….

– Да, конечно. Я передам официанту, он принесёт.

– И, всё-таки, принесите мне счёт…. На память.

– Будет исполнено.

Она осталась наблюдать за развивающейся сценой расследования.

Карась под соусом. Задремал.

Фаэтон, поскрипывая, легко бежал по старой булыжной дороге. После изнурительной корабельной качки, его пошатывания казались даже милыми. Приятный тёплый ветерок овевал седые кудри пассажира: крепкого, сановитого вида мужчины в изящном европейском костюме и с тяжёлой серебряной тростью в руках.