Глава 9. Надевая маски
Вечером того же дня
Тело ныло от усталости, а голова кружилась от объёма новой информации. За прошедшие полдня мне пришлось не только освежить в памяти знания о территориальном и политическом устройстве Тайлии, но и перечитать массу сведений о жизни и быте Риолии – небольшого городка, в котором проживали мистер и миссис Кэльви.
Как выяснилось, по местным меркам они были зажиточными фермерами, хотя остальные родственники Карло считали их простолюдинами с малым доходом. Но стоило нам пересчитать хозяйство семейства Кэльви, как ситуация заиграла другими красками.
Да, они не посещали королевских балов, не водили дружбы с талийской аристократией и жили далеко от столицы. Зато у них был уютный трёхэтажный дом, своя ферма на пять сотен голов крупного рогатого скота, а также солидный штат прислуги, помогающей следить за хозяйством.
Так что Дагман прав, нам с Сантьяго не обязательно робеть перед богатыми южанами. Достаточно вести себя по-северному сдержанно, слегка скованно в незнакомой обстановке, но с достоинством.
Главное, не проколоться в деталях…
– Меньше порывистости, Катарина! – рявкнул паук, едва я прошлась по комнате и распахнула окно. – Двигайся медленнее, спокойнее. Ты никуда не спешишь.
– Как прикажете, учитель! – пропела я, старательно растягивая гласные.
Хвала богам, что на юге Тайлии говорили на том же диалекте, что и в Виэльсе, и мне не пришлось перестраиваться на другой язык. Хотя классический тайлийский я знала, так что на этом меня никто не подловит. Но одно дело ответить пару фраз или прочесть статью в газете, а другое – постоянно говорить на чужом языке.
Нужно иметь огромный опыт работы под прикрытием, чтобы случайно не ляпнуть что-нибудь на родном диалекте.
– Хорошо, – удовлетворённо кивнул Дагман, – акцент тебе неплохо даётся. Осталось отрепетировать поведение.
О да… с последним были огромные проблемы.
Как я не пыталась, южная кровь давала о себе знать, поэтому дело продвигалось со скрипом. Для северянки я оказалась слишком вспыльчивой, громкой и порывистой.
Сантьяго тоже досталось. Дагман отругал его за то, что он слишком страстно прижимал к себе «жену», будто всё время опасался, что меня кто-то украдёт.
– Мора, перестань гипнотизировать её взглядом! – вздохнул наставник, едва я вновь продефилировала по комнате. – Среди северян, конечно, встречаются отпетые ревнивцы, но имей совесть!
Едва сдержав весёлую улыбку, я нарочито медленно и спокойно открыла окно и скромно поправила сползшую с плеча шаль, не забывая мысленно повторять: «Я северянка, северянка я…»
– Вот! Другое дело! – похвалил Дагман. – Теперь под руку пройдитесь, затем ещё раз прогоним танец и поведение за столом.
С последним, к счастью, мы справились быстрее всего. Люсьен и Густав Кэльви получили прекрасное образование и знали, как вести себя в обществе. Нам оставалось лишь отрепетировать лёгкое удивление при виде южной кухни, а ещё притвориться, что местные блюда для нас слишком острые.
Как выяснилось, северяне не злоупотребляли специями и вообще предпочитали более простой, но очень питательный рацион. Хотя некоторые рецепты меня даже заинтересовали, и я отправила к повару Файсаля с просьбой приготовить говядину с овощами, тушёную в тёмном эле и колбаски.
Последние Дагман особенно нахваливал, как и гномий эль. Его я тоже никогда не пробовала, предпочитая сухие вина, но… почему бы и нет?
– Моя любимая супруга позволит пригласить её на прогулку? – чинно поинтересовался Сантьяго, входя в образ Густава Кэльви.
– Буду рада составить вам компанию, мой дорогой муж, – кивнула я, подавая ему руку.