– Одри, ты не могла бы подождать меня в машине?
– Могла бы подождать… меня, – заметил профессор Ной почти возмущенно.
– Конечно. Я… ошибся.
Одри холодно улыбнулась и вышла из кабинета главного редактора.
– Поговорим… о моей жене? Или сначала о том, как так получилось, что Вы теперь – главный редактор? Вы и двух слов-то связать не можете, не говоря уже о том, что Вы не прочли ни разу ни одной книги. Отец купил Вам это место?
– Да, мой отец назначил меня главным редактором.
– Зачем?
– Я так хотел.
– Почему?
– Действительно все хотите знать? Правда Вам не понравится, – серьезно сказал Сет.
– Говорите.
– Я люблю Вашу жену. Не влюблен, а люблю по-настоящему.
– И Вы имеете наглость…
– Я ни на что не претендую, Вам нечего бояться. Я получил это место лишь для того, чтобы часто видеть ее. Любить на расстоянии… невозможно.
– А так, как сейчас?
– О! Это, безусловно, больно! Но это уже все-таки… кое-что.
– Сколько Вам лет?
– 27.
– Одри… тоже.
– Знаю. Это ни о чем не говорит. Она Вас любит! Целыми днями только о Вас говорит!
– Я не знал, что моя жена так… несдержанна. Она мне редко говорит… о любви.
– Не говорит, что любит? Сомневаюсь.
– Мне… мало. Вот, вижу Вас и… понимаю, что недостаточно ее любви.
– Ко мне не нужно ревновать. Я читаю книги. Я прочел море хороших книг, чтобы иметь возможность разговаривать с Вашей женой. И теперь я знаю много стихов о любви наизусть.
– Вы…
– И все равно я Вам не соперник. Позвольте только… любить ее. Она талантлива, умна, красива и сексуальна. Она не понимает, какая она. Когда она просто идет по коридору, мужчины оборачиваются или смотрят в пол. Все. Буквально. Думаете, почему?
– Знаю, но не скажу, – нахмурился профессор Ной.
– Одри секси. Просто чудо с телом богини и мыслями женщины.
– Я Вас ненавижу, знаете ли… за эти слова.
– Потому что я прав. Не надо меня ненавидеть. У меня большие связи. Я сделаю ее знаменитой писательницей. Она блестящая переводчица – вывеску видели снаружи?
– С этой целью и пришел сюда – узнать, кто сменил название, и почему оно стало таким – пересказанным недавно мне моей женой?
– А какие сценарии пишет! Я ее с Шах Рукх Кханом познакомлю…
– Через мой труп только!
Сет рассмеялся.
– Да не уведет он ее у Вас! Ее никто у Вас не уведет! Она не говорит о Вас – это верно…
– Но Вы сказали…
– Не умеете слушать, уважаемый профессор Лефтерис… Но все ее чувства, мысли, эмоции, труды, идеи, научные знания… она посвящает Вам!
– И все равно я старый и ревнивый дурак…
– Не мучьте себя. Оно того не стоит. Я ведь знаю, как Вы поженились.
– Необыкновенно.
– Это точно. Ни у нее, ни у Вас никого не было. Оказывается, и так бывает. Можно мне… просто любить ее?
– Я лучше пойду. Не могу ответить утвердительно, а отказывать… неудобно после того, как Вы… столько мне сказали.
– Хорошо. До свидания. Еще увидимся.
– Не хотелось бы, – заметил профессор, закрывая за собой дверь.
Профессор Лефтерис никогда в жизни не был так напуган и растерян. Он знал, как знают ближайшее будущее провинившиеся мужчины, даже если они ничего не делали – только хотели убедиться, что жена хранит им верность, – что Одри будет его ругать и ядовито высмеивать. Но он мужественно шел к машине, уже издалека увидев, как она недовольна его поведением.
Глава 7
Но профессору, как нашкодившему ребенку, это только показалось. Одри совсем не сердилась. Она даже не возмущалась, что обычно было несвойственно женам ревнивых мужчин. Профессор открыл дверь машины и, натянуто улыбаясь, сел на место водителя.
– Привет, дорогая.
– Привет, – ответила Одри.
– Поехали домой, – ей не хотелось обсуждать случившееся, но она предполагала, что профессор прицепится к ней, разбирая по косточкам главного редактора, именно сегодня.