Палмеры очень похожи друг на друга. Они одногодки, Артур старше Стивена на девять месяцев. Оба абсолютно рыжие, жилистые, среднего роста. Глаза у них светлого серого оттенка, носы прямые. Носят одинаковую одежду: мешковатый болотно-зелёный свитер и чёрные узкие джинсы. Не знаю, одеваются они постоянно как близнецы, или только сегодня нам повезло застать их в одинаковых вещах. Впрочем, это всё, что объединяет братьев внешне.

Пока Дормер и Саммерс задают дежурные вопросы подозреваемым, я осматриваюсь. Кабинет просторный и очень светлый. У Палмеров множество наград из разных стран мира. Не сомневаюсь, что они достаточно хорошо зарабатывают, чтобы содержать студию и своих сотрудников. В этот же список попадают и недешёвые услуги частного детектива Тозера.

Кстати, он глаз с меня не сводит.

В помещении я не чувствую аромата манго. Конечно, массажное масло вполне можно смыть, только вот запах от него довольно въедливый, а сама маслянистая структура имеет способность забиваться под ногти и другие труднодоступные места.

Наконец, Мэтт и Колин закончили. В кабинете воцарилась тишина, которую я тут же поспешил нарушить.

– Как часто вы виделись с Нормой вне работы?

Братья замешкались, но Артур быстрее сообразил и взял себя в руки, а затем незаметно наступил на ногу Стивену, чтобы тот тоже собрался.

– Последнее время она всегда была занята. – начал Артур. – Всё говорила, что у неё появился шанс на семейную жизнь.

– На семейную? – уточнил я. – Не говорила с кем?

– Мы уже отвечали на этот вопрос. – вмешался Стивен.

Он явно нервничает. Не то на младшего Палмера так повлияло убийство лучшей подруги, не то им есть что скрывать. Стивен наблюдает за моими передвижениями. Особенно он нервничает, когда я подхожу к наградам.

Интересно, что с ними не так?

Стоило мне только руку протянуть к наградам, как младший из братьев не смог больше держать себя в руках.

– Ладно! – взорвался Стивен и вскочил с места. – Я делился с Нормой таблетками от депрессии!

На это заявление незамедлительно вскочил Артур и схватил брата за шею обеими руками:

– Да заткнись ты! – кричал он, усаживая Стивена на место. – Её убили! Убили! Мы здесь не при чём.

Я подождал, пока младший Палмер возьмёт себя в руки.

– Скажите, вам знаком этот купальник? – я показал бирку, найденную в мусорном ведре убитой.

Артур тяжело вздохнул и устало потёр переносицу. Он узнал его, в этом нет сомнений.

– Норма забыла его накануне в гримёрке. – нехотя произнёс мужчина. – Стала знаменитой и потребовала личную гримёрку. – недобро усмехнулся он. – Она приносила убытков столько, что прибыль от её контрактов едва покрывала расходы.

– Мне нужно осмотреть её гримёрку.

– Да, разумеется. – снова выдохнул Артур и вызвал в кабинет администратора. – Майя, покажи детективу гримёрку Бейкер.

Как бы Артур Палмер не жаловался на траты, связанные с Нормой Бейкер, я бы выделил ей комнату побольше.

Гримёрка убитой едва вмешает большое зеркало с лампочками, переносную вешалку и узкий стеллаж с косметическими средствами. На столике перед зеркалом огромное множество декоративной косметики и всевозможных украшений для волос.

В углу по правую сторону от входной двери есть пара крючков. На одном из них большая сумка. Как раз в ней Норма принесла в студию дорогой купальник. Кроме него в сумке также нашлись туфли золотистого цвета на высоченной шпильке.

По удивлённым донельзя глазам Майи, я понял, что эта пара – просто мечта.

– Что скажете? – обратился я к администратору. – Хотели бы такие?

– Чтобы купить такие, мне нужно очень много работать. – коротко рассмеялась она, не сводя взгляда с обуви. – Вы даже не представляете, сколько они стоят. – задыхаясь от зависти, произнесла Майя.