Однажды его дедушка и бабушка приехали навестить его в колледже и пригласили нас в ресторан на лобстера. Шейн очень старался не рассмеяться, глядя, как я пытаюсь проглотить хотя бы кусочек. С этим воспоминанием во мне просыпается едва уловимое волнение. Но и чувство вины не дремлет – оно быстренько запихивает это волнение поглубже и придавливает его тяжелой крышкой.

Черт! А ведь все эти фильмы связаны для меня с подобными воспоминаниями.

Включаю телик, чтобы вытеснить из головы непрошеные мысли. Телефон вдруг звонит, и я подскакиваю. Брэдли. Наконец-то. Он должен был позвонить еще часа три назад.

– Привет, – говорю я и тут же зеваю.

Сразу догадываюсь, что он в машине: я на громкой связи и слышу эхо своего голоса.

– Привет, милая. Хотел убедиться, что ты нормально добралась до дома. Извини, если разбудил.

– Ничего, я еще не сплю. Хорошей тебе дороги до дома. – Убавляю звук в телевизоре. – Ты только сейчас уехал из «Чамппс»?

– Ну да. Клайв и тот парень, Рэнд Петерсон, немного перебрали. Надо было посадить Рэнда в такси и забросить домой Клайва.

Он всегда обо всех заботится, и всегда на него можно положиться. Он станет прекрасным отцом. Так и вижу, как Брэдли тренирует школьную бейсбольную команду. А Шейн ничего, кроме бокса, не умеет.

– А что тот парень, Беннет? – брякаю я, не подумав.

– В смысле твой бывший?

Ох. Вот черт!

– Тот, о котором ты мне почему-то не рассказала? Теперь ясно, почему на переговорах ты так странно себя вела.

Голос звучит резковато. Брэдли явно сдерживает злость.

– Дело в том… – Я сажусь на кровати, обеими руками сжимая телефон.

– Могла бы сказать, мне тогда не пришлось бы ломать голову, почему ты этого не сделала.

– Слушай. – Я встаю и зажигаю в комнате свет. – Я не знала, что он и есть наш клиент, пока он не появился сегодня в офисе. Я оторопела. Была в шоке. А вечером…

– Вечером я сидел рядом с тобой… – Почти уверена, что он снял руку с руля и жестикулирует. Всегда так делает, когда раздражен. – …И мы были одни, но ты опять ничего не сказала.

– Он тоже был в баре! Вы общались с его командой. – Хожу по комнате. – Ты сказал, что моя работа зависит от этого контракта. Что, может, даже придется отложить свадьбу! Что я должна была делать? Сказать тебе прямо там?.. А потом что? Что, если бы ты разозлился?

Молчание.

Падаю в постель и откидываюсь с такой силой, что голова подпрыгивает на подушке.

– Прости. Я растерялась и не знала, как поступить. Но я собиралась поговорить с тобой, когда ты позвонишь.

Я вообще-то даже и не думала об этом, если честно. И теперь терзаюсь чувством вины.

– Недалекий он парень, если хочешь знать мое мнение, – негромко говорит Брэдли.

– Да! Так и есть, правда? Не мог яснее объяснить, чего хочет от этой концепции. А как он повел себя на презентации? Кто вообще так поступает?

Мои плечи расслабились от облегчения. Думаю, Брэдли понял мои затруднения и мое решение ничего ему не говорить. Кажется, все в порядке.

– Он, конечно, осел, но нам нужен контракт с его фирмой. – Напряжение в голосе Брэдли чуть ослабло. – И, по-моему, Беннет понравился Тоне.

– Что? – Я снова сажусь на кровати.

– Да, она ушла из бара сразу же после него. Ты ведь знаешь, что это обычно означает.

Я в точности знаю, что это означает. Тоня не из тех, кто рано уходит с вечеринки. Никогда. Тем более если она там – единственная девушка, центр внимания и к тому же есть сделка, которую надо заключить.

Нет, она не станет! По поводу бойфрендов существуют определенные правила, ясно сформулированные и принятые девушками всего мира.

– М-м, вряд ли они с Тоней… ну, понимаешь. Мы все вместе учились…