Умолкнув лишь у лавочки с вывеской в виде пучка трав, я предложила Винсенту подождать в соседней кофейне, но тот лишь хмыкнул и галантно открыл дверь, пропуская меня вперед.

В городе было несколько травниц, но мне больше всех нравилась госпожа Курка. Седовласая худая женщина ближе к пятидесяти всегда с пониманием относилась к адептам, забредающим поглазеть на ассортимент ее лавки. А в особо удачные дни можно было рассчитывать на лекцию по свойствам тех или иных редких, а то и вовсе запрещенных ингредиентов. Которых, конечно же, в приличном заведении, коим являлась эта лавка, приобрести было решительно невозможно. Невозможно же, вам сказали, деньги положить вот сюда!

Колокольчик на двери тренькнул, оповещая о гостях. В ранний для выходного дня час посетителей не было. Руэда с любопытством крутил головой, рассматривая обстановку. Вдоль стен стояли открытые стеллажи со всевозможными банками, на полу, образуя узкий проход к прилавку, выстроились мешки. У некоторых была закатана горловина, демонстрируя пестрое и душистое содержимое.

– Добрый день. – Госпожа Курка подняла на нас глаза от книги, не торопясь вставать.

– Здравствуйте! – совершенно искренне поздоровалась я. – А мы за покупками.

– Это же прекрасно! – Тонкие губы пожилой женщины растянулись в улыбке.

– Нам нужен порошок из цветков папоротника, – почему-то понизив голос, сообщила я.

– Сколько? – с невозмутимым видом уточнила лавочница.

Я достала из сумки реквизированную в лаборатории банку и ногтем показала засечку:

– Вот столько.

Черненые брови госпожи Курки изумленно приподнялись.

– Милочка, но это же целое состояние.

– Знаю, – мрачно сказала я, невольно кинув злой взгляд на Винсента, прогуливавшегося по торговому залу.

Женщина покачала головой, но от комментариев решила воздержаться. Спустя четверть часа мы покинули лавочку, где я с большим сожалением обменяла половину серебряного на порошок для лаборатории.

– Куда теперь? – полюбопытствовал Винсент, когда я уверенно зашагала в торговые ряды.

– Еще в один магазин… но лучше бы, чтоб ты все же меня подождал в кофейне. Или в трактире.

– Почему?

– Потому что это магазин для девочек, – зашипела я.

– И чего я там не видел?

Я хотела возмутиться, но запоздало сообразила, что Винсент просто издевается. Ну не гад?

– Мне кажется, это будет несколько неуместно… – Я нерешительно замерла под вывеской в форме пышного банта.

– Думаешь? – лукаво улыбнулся парень, снова открывая мне дверь.

Я на миг замерла, а потом вспомнила слухи, что уже поползли благодаря визиту братца. Гордо вздернула нос и прошагала в магазинчик. Дверь за моей спиной закрылась с мягким щелчком, а этот гадский маг подмигнул мне через стекло и отвернулся. Ну вот сразу нельзя было?

Бродя между полок и вешалок, я размышляла, зачем Винсент увязался за мной, как учить мага не быть магом и куда потрачу заработанные на нем деньги. Хотелось спустить и оставшуюся полушку, но разум победил. Обзаведясь парой запасного исподнего, чулками на зиму и шапкой в комплект к уже имеющемуся шарфу, я вышла на улицу. Чего я уж точно не ожидала, так это застать Винсента о чем-то мирно беседовавшим с Энди.

Настроение, приподнятое покупками, мгновенно рухнуло куда-то на уровень мерзлой земли. Я растерянно замерла, не желая подходить к парням, когда Руэда меня заметил. Хлопнув Энди по плечу и улыбнувшись ему оскалом голодного волка, маг подошел ко мне.

– Чего он хотел? – Я проводила взглядом бывшего ухажера.

Тот уходил какой-то поникший, но на меня так ни разу и не посмотрел.

– А… – отмахнулся Винсент, увлекая меня в противоположную сторону, – ничего интересного.