Но она не не примет предложение Яррена, не сбежит, поставив под удар и свою честь, и свое королевство, и жизнь своих фрейлин.

Нужно быть умнее.

Нужно найти такой предлог, который не бросал бы тень на честь принцессы Гардарунта и весь королевский род в ее лице.

Нужно сделать так, чтобы этот кусок трехсотлетнего льда сам от нее отказался.

Когда за принцессой пришли ее фрейлины и телохранители, чтобы продолжить путь в императорский дворец, на лице Летты уже не было ни следа слез и горя. Она походила на прекрасную статую, освещенную тусклым светом углей и магических светильников северян — спокойная, сдержанная золотоволосая дева с потемневшими фиалковыми глазами и кроткой улыбкой.

И только Яррен, бросивший внимательный взгляд, заподозрил, что юная гардарунтская роза разительно изменилась за какой-то час. У нее появился стальной стержень.

 

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу