Даже с учётом всех его связей.
---------------
*Если верить Google это какое-то матерное цыганское ругательство. Но я не уверена. Все цыгане, которых я знаю, ругаются на чешском цыганском, а он, видать, от гугловского как-то отличается.
*Хиль – одно из пяти графств Бревиллии.
*Сити – столица Бревиллии
*Сек – разменная монета. В одной кроне – сто секов.
2. Глава 2. Болтун – находка для шпиона
Следующий поезд отошёл десять минут назад.
Журнал «Панч», 1871г
Изначально в Литлвиладж я должна была ехать вместе с Джофой Беатри, но ту задерживали в столице какие-то важные утино-фермерские дела, а бургомистр не хотел ждать и настаивал, чтобы я как можно скорее приступила к своим обязанностям.
– Езжай одна, чего тут думать?! – шипела на меня Эрша, да с таким энтузиазмом, словно от того, устроюсь ли я на это место, зависит жизнь и здоровье её любимой бабушки. – А то ещё чего доброго уведут у нас это сладкое местечко из-под самого носа! То-то обидно будет...
Я скептически кривилась. Можно подумать на эту должность желающие в очередь выстраиваются… Нет, я вполне допускаю, что тамошний бургомистр людей на работу принимает исключительно по протекциям, но что-то мне подсказывает, без нужды да по собственной воле в Литлвиладж мало кто поедет.
И ещё ладно бы просто далеко. (В Атласе городок мы не нашли, но о его местоположении нас просветили в железнодорожных кассах.) А то ведь на самой границе со Степливом, от которого нас отделяют лишь суровые Южные горы.
Степлив – самый странный из наших соседей. Об этом государстве толком никто ничего не знает. Известно лишь, что земли их – так называемые Живые степи – совершенно не приспособлены для жизни цивилизованных людей. Что живут там кочевники, дикари и чуть ли не людоеды. И что среди них встречаются человеко-кони, существа с туловищем коня и торсом человека… Якобы они никогда не перебираются через горы, потому что копыта на камнях скользят…
Хотя, конечно, бред это всё. А вот то, что Литлвиладж даже на карте не обозначен – чистая правда.
– Поезд до Бигтауна отходит со второй платформы, – надрывался дежурный яростно колотя медным колокольчиком воздух. – Провожающие, покиньте вагоны. Пр-роважающие…
Я сглотнула сухим горлом и испуганно глянула на Эршу. Поездом мне ранее путешествовать не приходилось. Из дому на учёбу – каретой. По Сити наёмным кебом.
– Не трясись, – велела мне подруга. – Сто же раз всё обсудили! Джофа обо всём договорилась. На вокзале тебя встретят, домик к твоему приезду приготовят. Главное – нос задирай повыше и губы криви покривее. Помнишь главное правило некромантов? Некроманты – это люди…
– ...а алхимики – это не некроманты, – привычно закончила я пословицу, ходившую по кампусу нашего университета. – Эрша, а если меня раскусят?
– Если раскусят, делай морду кирпичом и дави на то, что тебя заставили, – моментально ответила она.
– Но кто?..
– Какая разница? Скажешь, что боишься преследования и упадёшь в обморок… Джина, кто из нас двоих умный? У кого из нас двоих высшее образование и золотой диплом? – Я печально вздохнула. – В самом крайнем случае свяжешься с дедом. Хуже уже всё равно не будет.
– А давай без крайних случаев! – попросила я, и Эрша милостиво кивнула. Мол, ладно, давай без них, а потом оценивающе глянула на меня и так лихо присвистнула, что на нас стали оборачиваться.
– Нет, ну ты в этом костюмчике всё же невероятная красотка! – воскликнула она наверное в сотый раз. Надо сказать, что после нашего визита в лавку «Черепа и кости» она вообще загорелась идеей пойти в некроманты (Как будто это так просто!). Уж больно ей женский вариант их формы понравился. Серая шёлковая рубашка, чёрная курточка до середины бедра с кожаными вставками и серебряными нашлёпками, пояс со специальными отделениями для разного вида оружия, а также всевозможных склянок с эликсирами, и узкие чёрные брючки. В них я выглядела волнительно, однако жуть до чего неприлично.