- Присаживайтесь, Кэролайн! - я показал мыши на стул, который стоял ближе всего к моему рабочему месту.

Не поднимая на меня глаз, мышь села чуть дальше, оттуда я даже не ощущал противный запах её химических духов. Мышь положила на стол всё тот же планшет, с которым она работала у меня и приготовилась записывать. Я внимательно изучал все изменения во внешности, произошедшие с ней в течении того времени, что мы не виделись и быстро сделал вывод, что ничего не изменилось - мышь просто сняла очки, распустила волосы и поменяла мешковатый костюм на более женственный вариант... Я незаметно принюхался... хоть что-то осталось прежним - она пахла химией.

- Как вам работается в отделе продаж, Кэролайн? - спросил я, понимая, что пауза слишком затянулась.

- Спасибо, Дэвид, - вежливо поблагодарила меня мышь, не поднимая глаз от своего дурацкого планшета. - Очень интересно. У меня не всё получается, но Нэвил помогает мне разобраться.

При упоминании имени начальника отдела продаж я непроизвольно скрипнул зубами и мышь услышала, одарив меня удивленным взглядом карих глаз.

- Не жалеете о своем уходе? - поинтересовался я.

- Нет, что вы, Дэвид! - горячо ответила мышь, а я почувствовал острый укол в сердце. - Я столько узнала на новом месте... - мышь напоролась на мой недовольный взгляд и замолчала, вновь опустив глаза в пол.

- Нэвил не слишком много требует от вас?

- Ну что вы, Дэвид! Он - замечательный начальник, всегда поможет, подскажет...

И мне, и зверю пришлись не по душе дифирамбы, которые мышь собиралась излить на нас в пользу своего нового прекрасного начальника, поэтому я прервал её:

- Вернуться не хотите? Я зашиваюсь без вас, - честно сознался я. - Зарплата здесь выше, чем в отделе продаж, - забросил я приманку.

Какая женщина устроит против такого предложения? Деньги ещё никто не отменял. Но это не женщина, а мышь! К моему удивлению, она энергично покачала головой из стороны в сторону.

- Большое спасибо за предложение, но я откажусь, - промямлила себе под нос.

- Как знаете, Кэролайн, - ядовито выдавил я из себя. - Тогда возвращайтесь на своё рабочее место.

- До свидания, Дэвид.

Не глядя на меня, мышь покинула мой кабинет. Отказ мыши вернуться работать на своё прежнее место разозлил меня. Чем же таким интересным загрузил её Нэвил, что работу личного помощника руководителя она сочла менее интересной? До конца рабочего дня я бесился, вспоминая утреннюю встречу с мышью и её отказ. Вечером набрал Лиану:

- Поздравляю, твоя протеже успешно делает карьеру на новом месте в отделе продаж, - ехидно проговорил я. - Сегодня даже пришла на совещание вместо Нэвила.

- А я говорила тебе, что Кэролайн - умная девочка.

- Она сильно изменилась с тех пор, как ушла от меня.

- В каком смысле? - заинтересовалась Лиана.

- Выглядит иначе... Гораздо привлекательней, - вынужден был вслух сознаться я в том, что не давало мне покоя весь день.

Такая мышь вызывала мужской интерес... Мой интерес...

26. Глава 26. Увольнение

На следующий день вернувшийся Нэвил доложил, что проблема с поставщиком улажена. Я не удержался и подробно расспросил мужчину о том, как работает мышь на новом месте. Нэвил удивился моему неожиданному интересу и мне пришлось сознаться в том, что я хочу вернуть мышь на прежнее место, но уже в качестве своего личного помощника.

- А что Диана? - с ядовитой ухмылкой спросил оборотень.

- Хочешь переведу её к тебе? - невинно предложил я, не давая ответ на его вопрос.

- Нет! - в ужасе открестился от меня начальник отдела продаж. - Наслышан от бухгалтеров о её умениях.

- Кое-что она всё-таки делает прекрасно, - многозначительно проговорил я.