– Ты чего так ложку разглядываешь? – вновь обратила внимание Ада.

– Не пойму, по вкусу вроде слива, а семечки мелкие, из чего это?

– Никогда не догадаешься, – улыбнулась Ада. – Это меня давно-давно научили. Это зеленые помидоры!

– Заливаешь! Никто не делает варенье из помидоров! – не поверил Мак.

– Хочешь, я покажу тебе банку с целыми, непорезанными помидорками? Тогда поверишь?

– Так-то семечки похожи… – Мак сунул в рот еще одну ложку варенья. – Вкусно! Я тебе верю! Но тут же еще медом отдает…

– Конечно, – кивнула Ада, – я туда кроме сахара еще мед добавляю. Никто не угадал – кто-то говорил дыня, кто-то арбуз. Сливу вспоминали. Про помидоры никто не сказал.

Мак выпил стакан чая, налил себе еще кипятка.

– А что там за каменный шкаф в углу?

– Холодильник, – даже не оглянувшись назад, произнесла Ада, прихлебывая из стакана. – Внизу лед намораживается, внутри продукты хранятся.

– Тут же тепло, как там лед получается, почему не тает?

– Это какая-то физическая магия, я в этом не разбираюсь, – призналась девушка. – И дядя у меня больше по взрывчатке специалист. Там снаружи горячие трубочки, внутри холодные, а как оно работает, я не знаю.

– Техномагия! – уважительно произнес Мак.

Ада допила чай и отставила стакан. Раскрыв одну из книг, она быстро пролистала ее до нужной страницы.

– Вот смотри, это дог, собака такая, и щенки…

– И правда смешные, – заценил Мак картинку. – Что, я действительно похож на таких?

– Ты высокий, худой, длинные руки-ноги. Нескладный… Очень похож, – улыбнулась девушка.

– Чего это я нескладный?

– А пластырь на носу у тебя откуда, не просто же так прилип…

– Ну, это… Да, наверное, я нескладный, согласен, – замял вопрос Мак.

– Чтобы ты потом не смеялся над моим именем, вот это – лабрадор.

– Ушастая такая, – заулыбался Мак. – И совсем на тебя не похожа.

– Вот именно! – Ада раскрыла другую книгу. – Это карта провинций. Вот на юго-востоке, читай…

– Полуостров Лабрадор, – послушно прочел Мак. – Ты оттуда родом.

– Не совсем я, скорее моя семья… – произнесла девушка и перелистнула страницу. – Так зачем ты пришел в город?

– Я в Столицу иду, – признался Мак.

– Зачем? – удивленно захлопала глазами Ада. – Это же так далеко!

– Учиться хочу…

– И тебя родители просто так взяли и одного отпустили?

– Да я не спрашивал, – потупил взгляд Мак. – Только деду сказал и ушел.

– Ничего себе! Тебя же искать будут!

– Не будут. Я им потом письмо напишу…

– Везет тебе, захотел – пошел куда глаза глядят! – Ада подвинула атлас поближе. – Вот смотри, мы сейчас здесь, это Старый Углеград. Вот тут Новый. Между ними поворот на север, дорога в горы, вот твоя Старая Застава, тут даже мост обозначен…

– А река и правда делает поворот и уходит к новому городу, – заметил Мак. – Она разве не недавно свернула?

– Какая река? Она всю жизнь так текла, это старый, еще довоенный атлас. Видишь, граница по вашей деревне проходит?

– И точно, сейчас-то пограничники на перевале стоят, – поглядел на карту Мак. – Значит, реку повернули еще до войны…

– Никто ее не поворачивал, забудь про реку! – рявкнула Ада. – Дальше смотри. Дорога на Столицу! Туда ходит дилижанс, но это долго и дорого. И он идет по кругу, пока всю провинцию не объедет. А вот дальше на юг, и гораздо ближе, портовый город.

– Да на пароход у меня точно денег не хватит, – решил Мак. – Хотя туда, конечно, ближе…

– А не надо на пароход. Туда в прошлом году из Столицы провели железную дорогу! Про паровозы читал? Вот, гляди!

Ада вынула вложенный между страницами газетный листок.

– Стройка века… – прочел Мак. – Открытие железнодорожного сообщения… Схема будущих линий… Это что же, вдоль всего побережья будет железная дорога?