«Ого! А она непростая штучка!» – на этот раз удивился шар.

– Вот! Опять! Ты слышал?

– Показалось, наверное… – постарался как можно спокойнее произнести Мак. – Откуда у вас тут пчелы, все дымом пропахло. А тебя-то как зовут? Ой! То есть как твое имя?

Девушка прыснула в кулачок и, улыбаясь своей светлой улыбкой, ответила:

– Мое имя Аделаида Луиза-Мария де Гарсия Бургундия Санчес и Лабрадор, но можно просто Ада, так и быстрее, и запоминать проще.

– Какое длинное имя, – искренне удивился Мак, – У тебя, наверное, колдуньи в роду были?

– Почему были? И сейчас есть… где-то…

– Ада, Ада… – Мак покатал во рту незнакомое раньше слово, оказавшееся именем симпатичной девушки. – Красиво.

– Сразу предупреждаю, на будущее, Лабрадор – это географическое понятие, а не порода собак. Знаешь, что такое география?

– Графия… Что-то связанное с карандашами, – предположил Мак. – А, ну конечно, графит же, из него карандаши делают.

– Догадливый, хоть и из деревни, – одобрительно кивнула Ада. – Карандашами рисуют и пишут, а «гео» – это название Луррамаа на каком-то забытом языке. Получается «описание земли», география.

– Не проще было сказать, что это карты и атласы?

– Это общее название для всей отрасли – землемеры, топографы, строители, все ею пользуются.

– Хорошо, я понял, только зачем было брать слово из языка, на котором никто уже не говорит?

– Я не знаю, – тут уже задумалась девушка. – Просто так принято, назвали когда-то и пользуются.

Она свернула в переулок.

– Нам сюда!

Улочка выходила на небольшой пятачок, совсем маленькую площадь, образовавшуюся на пересечении нескольких дорог и окруженную со всех сторон двухэтажными домами с высокими крышами. С одной стороны на площадь вылезала своим краем толстая трехуровневая башня с плоской, огороженной каменными зубьями площадкой наверху. Придомовые лавки на площади уже закрывались, торговцы заносили свои товары обратно на склады, сворачивали большие матерчатые навесы, немногочисленные прохожие торопились разойтись по домам.

– А в каком доме ты живешь? – поинтересовался Мак.

– Нам туда, в башню, – махнула рукой Ада и сразу пояснила: – Это бывший пороховой склад, поэтому она стоит не у стены, а в городе. Толстые стены, очень удобно для экспериментов.

– Для чего удобно?

– Мой дядя – маг, настоящий, он проводит опыты с разными веществами. И правительство выделило ему эту башню, для безопасности. Еще он занимается производством пороха и других взрывающихся смесей, но это на заводе. А здесь у него небольшая лаборатория, и мы тут живем. Давай, заходи!

Толстая башня возвышалась над всеми окружающими ее домами. Нижний этаж, самый древний, был сложен из огромных, в половину человеческого роста валунов, только слегка обработанных, чтобы можно было их подогнать друг к другу. Они уходили в землю, врастая в мостовую, и поднимались вверх суровыми, мрачными, кажущимися незыблемыми и несокрушимыми стенами. В узкой щели между валунами был сделан единственный вход – высокая дверь, обшитая снаружи черными железными пластинами на больших заклепках. Второй этаж башни надстраивался позже, ровный ряд гигантских валунов обрывался, и дальше шли камни поменьше, опиленные в ровные блоки и уложенные на раствор. Мак задрал голову, чтобы рассмотреть верхний край. Третий этаж был построен из старого красного пережженного кирпича, крепкого и прочного, много лет простоявшего на всех ветрах и дождях без всякой штукатурки.

– Мощный у вас домик! – оценил Мак.

– Ага, это точно, – подтвердила Ада. – Башню строили для защиты тех, кто вокруг, от того, что хранилось внутри. Сначала порох, потом нитроглицерин, динамит и другая взрывчатка. В подвалах и сейчас много интересного, но меня дядя туда не пускает.