Взгляд Девлина скользнул ниже, и полные губы разомкнулись.

– Мне кажется, эта угроза подействовала как-то совершенно иначе.

Это была правда. По множеству неправильных причин это была правда, и Рози закусила губу, когда ее бедра дернулись сами собой.

– Так и будем притворяться, что ты меня не чувствуешь? – довольно спокойно спросил он.

– Да, – огрызнулась она.

– И как тебе это?

– Просто прекрасно. – В ту секунду, как эти слова сорвались с ее губ, она осознала, как глупо это звучит.

Губы Девлина дернулись, и она захотела, чтобы он просто…

Из спальни донеслись шаги, и они оба отреагировали моментально. Девлин отпустил ее запястье, как будто ее кожа жгла его, а Рози, превратившись в кенгуру, отскочила на добрый фут.

Занавески раздвинулись, задребезжав, когда бусины застучали друг о друга. Она надеялась, что выглядела более-менее прилично, а не так, будто она была лишь в шаге от того, чтобы не начать тереться о Девлина, словно кошка, разъяренная в течке.

Гейб крепко обнимал Никки за плечи и, казалось, вовсе не удивился тому, что Девлин еще тут, но, стоило Рози увидеть Никки, она тут же забыла о том, что происходило между ними с Девлином. Рози почувствовала легкий укол совести. Пока она была тут, ругаясь с Девлином, Никки там мучилась от боли и переживала воплотившийся в жизнь кошмар.

Рози поежилась. Почему-то синяки теперь выглядели еще хуже. Она поспешила к ней со своего места.

– Привет, милая. Как ты себя чувствуешь?

Никки попыталась улыбнуться, но улыбка вышла похожей на гримасу.

– Лучше. Я чувствую себя лучше.

– Это хорошо. – Она бросила взгляд на Гейба, почувствовав, что Девлин придвинулся ближе к ним.

– Я поеду к Гейбу, – сказала Никки, и, если бы лицо ее не было сейчас одним сплошным синяком, Рози могла бы поклясться, что она вспыхнула.

– Хорошо. Я могу чем-то помочь?

– Ты и так уже много сделала, – ответила Никки.

– Спасибо, что забрали Никки сегодня утром, – вклинился Гейб.

– Я ничего такого не сделала, так что не за что. – Рози потянулась, осторожно поцеловав одно нетронутое синяками пятнышко на щеке Никки. – Напиши мне, когда будешь в силах, ладно?

– Обязательно.

После этих слов Рози повернулась к Гейбу и встретила его пристальный взгляд.

– Позаботься о моей девочке.

– Всегда, – ответил Гейб.

Она секунду держала его взгляд: достаточно долго, чтобы он, без сомнения, понял, что, если он снова обидит Никки, она найдет колдунью вуду, чтобы проклясть его.

Медленная, легкая улыбка тронула губы Гейба, а затем он повернулся и повел Никки к двери. Девлин был уже там, открывая им дверь. Рози поплелась следом.

Девлин уже вышел в коридор, когда она схватила ручку двери. Он повернулся и посмотрел на нее, открыв рот.

– Вся эта желтая пресса ошибается, – сказала она, встретив его взгляд цвета морской волны. – Они называют вас Дьявол, но им стоило бы называть вас Дебилом.

И с этими словами она захлопнула дверь перед лицом Девлина де Винсента.


– Живой или мертвой? – Последовала пауза. – Или вы предпочли бы, чтобы объект просто исчез?

Сидя в воскресный полдень в тускло освещенной кабинке «Красного жеребца», Девлин в тот момент решал, жить кому-то, умереть, или… как удачно выразился Арчи Кар, просто исчезнуть.

Откровенно говоря, он хотел, чтобы объект умер и был стерт из памяти.

Это заставило бы его улыбнуться, но, проводя пальцем по краю тяжелого бокала, он знал, что не может позволить личным чувствам к этому человеку встать у него на пути. У него были вопросы, и ему нужны были ответы.

– Живой, – ответил он. – За это заплачу больше. – Странно, как убийство может оцениваться меньше, но, опять же, сохранение чьей-то жизни часто сопряжено с рисками. Дев это понимал. – Вдвое.