Суть доходила до меня медленно и поражала своей глупостью и простотой: просто Боуэр доверили не тому эльфу. Угасание целого города из-за одного эльфа!
Никогда не понимала подобного. Особенно не могла понять, как такое возможно здесь, в магическом мире. Мне почему-то казалось, что тут меньше бюрократии и больше справедливости, но на деле выходило, что всё не так просто. И всё же я не могла понять, почему просто никто не убил этого лорда Сильфа, который и стал причиной всех бед?
Но почему-то его никто так и не убил… А ведь было, за что!
Потомок самого первого короля Боуэра успешно правил всем Исудором из этого уютного очаровательного города, расположенного на берегу моря, и дела всего государства шли прекрасно до тех пор, пока король не отправился в путешествие по своим землям.
Он был молод по эльфийским меркам, но здоровье его от рождения оставляло желать лучшего, а маги того времени ещё не имели возможности полностью исцелить его, сделав из хронического больного здорового.
Король отправлялся в долгое путешествие, и оставил на своём месте правителя Лорда Сильфа, на которого и возложил все обязанности по управлению городом.
Поездка короля должна была занять всего несколько месяцев, но затянулась на годы. Оказалось, что климат Боуэра совершенно не подходит здоровью короля, и потому жизнь в столице буквально медленно убивала его.
И тогда он решил, что вполне в его власти осесть в городе с более удачным климатом, что он и сделал. Ему требовалось посетить Боуэр с тем, чтобы лично объяснить ситуацию своим подданным, и так он вернулся в свой город. Но то, что сделал с Боуэром наместник Лорд Сильф, привело его в ужас, и в итоге он отрёкся от бывшей столицы.
Впоследствии оставшиеся соратники короля перебрались за море вместе с ним, а Боуэр остался существовать в каком-то непонятном мне статусе под властью Сильфа.
Я листала страницы без интереса. Картинок в книге не имелось, желтоватые страницы местами были чем-то заляпаны, так что прикасаться к ним было не очень-то приятно, и я спешила долистать до чего-то захватывающего, но под конец просто перевернула книгу и открыла её с конца, чтобы узнать, чем всё закончилось.
«Лорд Сильф сбежал, оставив Боуэр прозябать в пороках, которые сам взрастил в этом прекрасном приморском городе. Он скрылся и, вероятнее всего, покинул территорию Исудора. Во всяком случае, официальных упоминаний наместника Боуэра с тех самых пор не было. Принято считать, что у него остались потомки, но преследование Сильфа на территории Боуэра прекратилось, стоило развиться традиции с Талисманом Невесты, что отчасти решило проблемы города. По прошествии двух тысяч лет, что считалось на тот момент средней продолжительностью жизни лунного эльфа, Лорд Сильф был объявлен мёртвым, и в Боуэре установлена его могила, чтобы каждый желающий мог прийти и плюнуть на неё лично».
Да, милые ребята…
Я вздохнула.
Злобные нравы царили в этом мире, раз они так ненавидели этого Лорда Сильфа. Как именно он привёл в упадок доверенный ему город, я не стала выяснять, потому что книга меня откровенно раздражала. Так что, узнав финал этой неинтересной скупо описанной истории, я с уверенностью захлопнула книгу и убрала в ящик.
После перелистывания этих страниц хотелось помыть руки, и я направилась в ванную, что находилась в следующей по коридору комнате.
А ведь я всего лишь прочла несколько страниц в начале и в конце. Книга была толстой, и я не представляла, каким нужно обладать терпением, чтобы прочесть её от корки до корки.
Мне она была настолько неинтересна, что я даже не пролистала страницы, а лишь прочла начало и конец, как часто делала на скучных уроках по литературе в школе.