– Годфри! – позвал он. – Ты меня слышишь?

Раздался звук когтей о кирпич, и вот из отверстия в стене показалась голова Годфри. Малыш уставился на Сэма и жалобно запищал.

– Не волнуйся, – подбодрил дракона Сэм. – Мы пришли тебя спасать!

Годфри снова запищал, сделал шаг вперёд, но тут… прямо под его лапой большой кусок кирпича откололся от стены и полетел в воду. ПЛЮХ!




– Пииии! – И Годфри в панике юркнул обратно в укрытие.

У Прюн вырвался вздох ужаса.

– Он в опасности!

– Ему надо как можно меньше шевелиться, – сказал Сэм. – Денди, драконы умеют плавать?

Казалось, Денди сомневается.

– РИК РИК ЧИРИК.

– Денди думает, что не умеют, – перевёл Сэм.

Птенчирк подлетел к самому краю колодца, сел и, склонившись, уточнил у несчастного узника:

– ЧИРИК ЧИРИК?



Годфри пропищал что-то, и Прюн без перевода догадалась, что означает его ответ: «Драконы не умеют плавать».

Потом Годфри опять чихнул, и ещё раз, и ещё, и Прюн стала громко причитать:

– Он подхватит простуду! Только этого не хватало… Давай же, Сэм! Придумай что-нибудь!

Она принялась тереть глаза, от чего лицо её стало ещё более чумазым, чем прежде.

– Нам надо вытащить его! ПОЖАЛУЙСТА, Сэм!

Сэм почувствовал, как будто изнутри его внезапно обожгло. Прюн только что сказала «пожалуйста». Ей ВПРАВДУ необходима помощь Сэма. И он, Сэм Баттербиггинс-младший, поможет ей!

Сэм расправил плечи и улыбнулся Прюн.

– Не волнуйся. Я…

– ЧИРИК!!!

Птенчирк сел на плечо Сэму.

– ЧИК ЧИК ЧИРИК!

– Ого! – Сэм просиял. – ГЕНИАЛЬНАЯ идея! Жди меня здесь, Прюн. Не разрешай Годфри двигаться. Спой ему или сделай ещё что-нибудь! Я обернусь в два счёта!



И он припустил что есть мочи. Прюн стояла и глядела Сэму вслед.

– ЧИРИК, – обратился Птенчирк к Прюн.

– Не понимаю, о чём ты, – отрезала Прюн. – Но если тебя интересует, в порядке ли я, – то нет, я не в порядке.

Что к чему?

Сэм пулей вылетел из сада, пронёсся через двор, по подъёмному мосту, и очутился в замке. Там он промчался по коридору и устремился наверх, перепрыгивая через три ступеньки, пока не оказался у подножия винтовой лестницы, ведущей в его комнату.

– ДА!

Он схватился за верёвку, которая служила перилами. Дальний её конец был привязан к массивному железному кольцу на самом верху лестницы, но времени распутывать узлы у Сэма не было.



Он резко дёрнул, чтобы оторвать ближний её конец от стены, и верёвка поддалась. В воздухе повисло облако пыли, потревоженные пауки разбегались по стене в разные стороны. Наматывая освобождённую верёвку на руку, Сэм по винтовой лестнице поспешил на самую вершину башни. Там он попытался заполучить тот конец, что был привязан к кольцу. Однако это оказалось не так-то просто: Сэм дёргал изо всех сил, но справиться с кольцом не мог. Тогда Сэм всё же попробовал было отцепить верёвку, развязав узел, но опять ничего не вышло: за давностью лет тот склеился намертво.

– Вот незадача! – рассердился Сэм. Он бросился в свою комнату и высунулся из окна.

– Денди! – завопил он. – Мне нужна твоя помощь!

Послышалось хлопанье крыльев, и вот – Птенчирк уже тут как тут.

– ЧИРИК?



– Ты можешь развязать вон тот узел? – спросил Сэм. – Или придумать, как отцепить верёвку? У меня не выходит!

Птенчирк прыжками преодолел всё расстояние комнаты, допрыгал до верёвки и стал сосредоточенно её изучать. А затем атаковал непослушный узел, нанеся по нему клювом с полдюжины ударов. Под таким натиском узел просто-напросто рассыпался.

– ВОТ ЭТО ДА! Спасибо, Денди!

Сэм с победным кличем схватил верёвку и побежал обратно. Он мчался вниз, снова – через три ступеньки, и так торопился, что в конце концов упал, когда спрыгивал на подножие лестницы. Проворно поднявшись, он устремился к входной двери, но тотчас же врезался во что-то мягкое – как выяснилось, это был весьма внушительный живот дяди Арчибальда.