Когда Рошан доедал черемуховый торт, возвратился дедушка и, одобрительно покачав головой, сказал:

– То-то же! А теперь пойдем! Я хочу тебя представить кое-кому.

Рошан не стал задавать лишних вопросов. Он отложил еду, вытер руки и поднялся с места, чтобы идти за дедушкой.

Они прошли через дверь, отделявшую холл второго этажа от библиотеки, и направились вниз по лестнице, освещенной естественным огнем факелов, висевших в большом количестве на стенах. Оказавшись на первом этаже, они направились в гостиную.

Там их ожидали два человека.

Первый из них сидел в кресле и внимательно читал газету, а второй стоял у камина и как будто пытался что-то увидеть в огне, который весело похрустывал свежей вязанкой дров. Второй человек показался очень знакомым Рошану, будто он его раньше видел.

– Джентльмены! Позвольте представить вам моего внука – Рошана. Хотя ты, Джамал, конечно же, помнишь своего племянника.

– Дядя?! Воистину это чудесный день! – сказал радостно и одновременно недоуменно Рошан. Однако он сдержался, чтобы не подбежать и не обнять своего дядю.

– Рошан, я помню тебя еще мальчишкой, дай-ка я тебя обниму, – сказал дядя и подошел, чтобы скорее заключить племянника в объятья.

– Я думал, ты погиб, дядя…

– Это семейное! – засмеялся дядя и посмотрел на дедушку, который улыбнулся в ответ. – Но не будем об этом, я полагаю, ты не знаком с сэром Ричардом Блэком.

Человек, которого представили Рошану, имел прическу «без волос» и был высокого роста. Это было заметно даже в то время, когда он сидел. Зеленые глаза, тонкие брови, достаточно изящные черты лица. Вместе с тем он был в меру худощав. Очевидно, что этот человек поддерживал себя в хорошей форме и с лишним весом у него проблем быть не могло. Одет сэр Ричард был в строгий черный костюм с черным тонким галстуком, на ногах он носил классические черные туфли.

– Мое почтение, – наконец заговорил человек, сидевший на кресле, который до этой поры лишь с любопытством рассматривал Рошана и не мешал семейной сцене воссоединения. – Мы с вами уже…

– Виделись! – закончил за него Рошан. – Это вы…

– Передал вам письмо… Надеюсь, вы простите меня за спешку, с которой я сделал это. Мы не успели познакомиться…

– Сэр Ричард – наш старый и очень надежный друг, который не раз проявлял свое мужество и героизм в помощи нашей семье, – проговорил медленно и даже торжественно дедушка.

На секунду Рошану показалось, что в глазах дедушки промелькнуло нечто вроде опасения, но это «нечто» быстро исчезло, и поэтому Рошан не придал такому знаку особого значения.

– Но Рошан, по всей вероятности, желает узнать причину, по которой мы собрались именно здесь, именно в этот час, и по какому случаю двое из его родственников вновь обрели жизнь, – проговорил мистер Блэк. При этих словах все трое посмотрели на Рошана.

Глава 11. Ужин

Пробуждение в комфортабельных апартаментах гостиницы было превосходным. Предстоящий вечер обещал быть интересным, и поэтому Иван пребывал в самом хорошем расположении духа. Взглянув на часы и обнаружив, что в его распоряжении достаточно свободного времени до назначенной встречи, Ваня решил выйти на балкон, чтобы осмотреться и изучить окрестности. Усевшись поудобнее в одно из кресел, что стояли на открытом балконе вокруг столика, покрытого красной скатертью, Ваня стал наслаждаться красивым видом, который теперь предстал перед ним. То были соседние уютные улочки… Прохожие неспешно прогуливались по тротуарам.

«Наверное, это туристы. А может быть, люди, которые могут позволить себе не спешить», – подумал Ваня.

Другие же, наоборот, все время куда-то торопились. В окнах ближайших домов жизнь тоже шла своим чередом. Где-то можно было увидеть телевизор, показывающий футбольный матч или же просто какую-то телепередачу. Где-то хозяйка готовила ужин своему любимому или знакомому, а может быть, своим деткам или внукам. В иных домах увидеть что-либо не представлялось возможным: шторы или занавески надежно стояли на страже покоя своих хозяев. И только свет, сумевший просочиться через небольшие щелочки, оповещал о том, что внутри тоже кто-то есть.