– Рад был оказаться полезным, Лейни.

Я проводила его до дверей. Эр Джей, поколебавшись, сделал ко мне маленький шажок. Я решила его обнять, потому что он милый, и красивый, и пахнет от него приятно, и весь он такой теплый, как большой плюшевый медведь.

– Еще раз спасибо. – Я обняла его за талию и прижалась всем телом.

– Пожалуйста.

Я оказалась в кольце железных рук и на миг испугалась, что Эр Джей все-таки маньяк, но он лишь сжал меня в объятьях и сразу отпустил, чуть высунув язык и проведя им по нижней губе; его взгляд не отрывался от моего рта.

Надеюсь, у меня ничего не застряло в зубах, а Эр Джей не думает сейчас о том, как меня стошнило в самолете. Я смущенно вытерла губы, и он снова посмотрел мне в глаза.

– Если тебе что-нибудь понадобится, я живу совсем рядом, пятнадцать минут ходьбы по пляжу. Хотя с прогулками я бы подождал до утра.

– Я распакую вещи и приберу немного. День был долгий.

– И не говори, я-то с пяти утра на ногах.

– Должно быть, ты ужасно хочешь спать?

– Ну, есть немного. – Эр Джей огляделся, явно не очень желая уходить, но говорить было уже практически нечего, и он направился к машине. Я дождалась, пока пикап скрылся в конце ухабистой подъездной аллеи, и закрыла дверь.

– Все хорошо, Лейни, с тобой все в порядке. Включи музыку и наслаждайся началом первого в жизни приключения, – бормотала я.

Найдя в сумке портативную колонку, я ее подключила, выбрала бодрую, мажорную музыку и продолжила распаковываться, прежде всего убрав в холодильник все скоропортящееся.

Места в холодильнике было мало, поэтому пришлось складывать из продуктов корявый «Тетрис», но если быстро захлопнуть дверцу, на пол ничего не вываливалось.

Дальше я перешла к сыпучим припасам. Все в порядке, я справлюсь. На полтора месяца не нужны хоромы или дорогая плита с духовкой. Обойдусь электроплиткой и микроволновкой.

Я открыла один из шкафов, и на меня радостно глянула мышеловка с очень мертвой мышью, смердевшей нестерпимо отвратительно. Я взвизгнула, потому что черные провалы на месте глазок как бы уставились на меня, отчего по спине побежали мурашки. Я попятилась, оступилась и с размаху села на задницу на грязный кухонный пол. Половицы в хибарке были из грубо струганного дерева, поэтому я получила полную ладонь заноз.

– Все в порядке, я в порядке, – повторяла я в сотый раз, сидя с лампой, направленной на ладонь, и вытягивая из-под кожи мелкие щепки.

Но какой уж там порядок – перед глазами все расплывалось, и дышала я судорожно часто.

Во что я ввязалась? Как я продержусь полтора месяца в этой навозной куче, отчего-то названной «коттеджем в лесу»?

Глава 5

Повторенье – мать волненья

Лейни

– Привет, Эр Джей! Привет, Эр Джей, – я сокрушенно покачала головой при виде своего отражения. – Привет! Эр Джей… – и я испустила безнадежный вздох.

Я уже минут двадцать отрабатывала приветствие перед зеркалом. Поглощенность учебой привела к тому, что у меня плохо сформировались навыки общения. Я хорошо умею доносить информацию и сообщать результаты, но ведение беседы – не самая сильная моя сторона. Эр Джей сказал, что его дом в пятнадцати минутах ходьбы по пляжу. Пляжем здешние берега можно было назвать с большой натяжкой – тропинка у озера вилась в основном в высокой густой траве, перемежавшейся голыми каменистыми участками.

Я прожила в хибарке два дня. Интернет здесь не ловил. Я видела множество птиц, грызунов и – вдали – несколько китов. Единственное общение происходило с кассирами и официанткой в кафе, где я сегодня обедала.

За эти два дня я сделала интересные открытия. Например, что полярный день выматывает душу, а невозможность проверить почту и найти информацию в Интернете бесят. Спутникового телевидения в хибарке не было, и поддерживать огонь я, как оказалось, не умела.