В любом случае я представляла его более эффектным. Может, что-то вроде того, когда Гарри Поттер впервые взял в руки предназначенную для него волшебную палочку. Но в моем случае не было ни ветра в лицо, ни света, льющегося откуда-то сверху, ни драматичной фоновой музыки. Единственное, что я чувствую, – легкое тепло, исходящее от украшения. А может, это просто игра моего воображения.
Несмотря на то что я теперь Страж и это означает, что вообще-то я должна охранять амулет всю зиму, эта задача за многие тысячелетия, вероятно, немного утратила свое значение, потому что в наши дни Стражи надевают амулет только на время бала, а потом снова убирают его в какой-нибудь сейф. Либо амулет и в самом деле настолько ценен, что его необходимо прятать подальше от любопытных глаз, либо вокруг него просто создается чересчур много шумихи.
Я опускаю взгляд и рассматриваю украшение. Оно выглядит относительно просто, совершенно не так, как в моем представлении должен выглядеть магический артефакт. Круглый камень размером примерно с монету в одну крону в отполированной до блеска золотой оправе, подвешенной на золотой же цепочке. Сейчас в амулет вставлен зимний камень, синяя яшма. Но сегодня вечером все изменится. Во время церемонии камень будет заменен, и амулетом завладеет Весенний Дом.
Краем глаза я замечаю какое-то движение и поднимаю взгляд. Рядом со мной стоит Зара: светлые волосы прямые, как перья зеленого лука, платье ярко-желтое, как оперение канарейки.
Я поднимаю брови, хотя понимаю, что она, вероятно, вовсе не заметит этого из-за моей маски.
– Смелое цветовое решение, – говорю я, сознательно отказываясь от приветствия.
Зара фыркает.
– Оттенки синего разрешено носить только Стражам, – высокомерно просвещает она меня. – Тебе известно, что у Сандера уже был костюм, сшитый специально для этого вечера?
Комментарий не оставляет меня равнодушной, но я продолжаю храбро улыбаться.
– Нет, я этого не знала.
Она морщит нос:
– А твой наряд, кажется, из магазина готового платья?
Я дружелюбно ей улыбаюсь.
– Боюсь, у Сандера не было возможности заранее сообщить нам о своей смерти, так что времени для изготовления платья на заказ уже, к сожалению, не оставалось. – Я бы ни за что не сказала такого о Сандере, но мои нервы и так на пределе, и у меня просто не получается реагировать на ее слова иначе.
По глазам Зары видно, что она пребывает в некоем шоке.
– Как ты можешь быть настолько бестактной?
– Как же ты не предвидела, что это произойдет? – холодно замечаю я, делая шаг к кузине. Обычно я стараюсь избегать неприятностей, а значит, и Зары. Но она первая начала. – Разве не ты у нас великая ясновидящая? Тогда почему ты не предвидела надвигающейся гибели Сандера?
Зара снова с шипением втягивает в себя воздух, но на этот раз это очень даже отчетливо слышно:
– Ну ты и сука!
Я посылаю ей воздушный поцелуй, хотя пальцы немного дрожат.
– Я об этом не просила, Зара. Так что оставь меня в покое.
– Лучше бы выбрали меня, – шипит она на меня, быстро оглядываясь по сторонам. Наверное, боится, что ее идеальная репутация может рухнуть, если кто-то услышит, что она говорит. – Лучше бы выбрали кого угодно, только не тебя. Любого, кто хоть немного более серьезно относится к нашим традициям.
Я демонстративно смотрю на нее:
– Обычно от зависти зеленеют, а ты вот пожелтела. Что ж, платье, так сказать, в тон.
Зара безрадостно смеется:
– Думаешь, я завидую?
– Думаю, ты сама ясно дала это понять.
– Мне просто жаль тебя, – говорит она. – Эта ответственность будет давить на тебя, пока от тебя ничего не останется. На что ты до сих пор тратила свою жизнь, а? Слонялась без дела и изображала, что все это тебя не касается и что ты намного круче нас. Ты понятия не имеешь, каково это – постоянно вести себя так, как того требует долг. А теперь считаешь, что можешь вот так просто взять на себя роль, к которой нас готовили с самого рождения? Думаешь, что сможешь принять наследие, за которое умер Сандер? Если это так, то ты действительно глупее, чем я думала, Блум.