– Ну, нет, Джон, пусть она хоть немного побудет счастливой. И снова мы о нём.
– Да, прости, просто мой мозг всё ещё анализирует этот вечер и этого типа.
– А ты отвлекись, – прислонившись лицом к его лицу, тихо произнесла Бет. А после, нежно поцеловала в щёку, потом в губы, в подбородок. Джон, от нахлынувших приятных ощущений, закрыл глаза.
– Такой способ мне нравится, – томно произнёс он и поцеловал свою любимую жёнушку в голову. – Вот мы и приехали.
– Наконец-то.
Джон помог жене выйти из повозки, и они вместе последовали в свой особняк.
– Бет, обещай, что пока я не разузнаю о нём, ты будешь осторожна?
– Джон, мне кажется, ты перебарщиваешь.
– Обещай!
Он остановил жену и обнял её за талию.
– Я буду так спокоен за тебя.
– Хорошо, я обещаю, буду держаться от маньяка Билла подальше.
Джон поцеловал Бет в губы.
****
– Люси, а вы и впрямь с сестрой не в лучших отношениях, – заметил Билл, расстёгивая белою сорочку.
Девушка кивнула головой.
– Характер у неё чувствуется, – продолжил он.
– Да, Бет с характером, что не по ней, показывает зубки и коготки.
– А ты разве не такая? Ты та ещё задира.
– Так, ты на чьей стороне? – девушка подошла к Биллу.
– На твоей, конечно. Я просто хочу сказать, что вы похожи, хоть и не родные.
– Нет.
– Почему нет? Мне она понравилась.
Люси ударила его в плечо. – Что значит понравилась?
– Как будущий родственник, не более-не менее.
– Тогда ладно, – она поцеловала его в щёку.
– А муж у неё строгий, и я ему не понравился.
– Да, Джон серьёзный.
– И подозрительный.
– Но он же комиссар, это в его духе всех подозревать. Не забивай себя этим.
– Не знаю, мне показалось, что я ему совсем не понравился.
– Это не так, Билл. Я же говорю, он всегда такой, этот человек по-другому не может.
– Бедная Элизабет.
– Почему это она бедная?
– С таким мужчиной жить.
– Да лучше Джона мужа не найти, – не подумав, произнесла Люси в защиту Джона.
– Значит, лучше Джона мужья не найдутся. И даже я?
– Билл, я не это имела ввиду. Я говорю исключительно для Бет. Джон идеален, как муж для моей сестры.
– А вы, я заметил хорошо с ним ладите.
Это замечание засмущало Люси, она нервно поправила свои волосы и слегка отвернулась. Эта тема с Джоном, заставляла её волноваться.
– Да, мы нашли с ним общий язык. Я компанейский человек, с кем угодно найду общий язык.
– Давно они вместе?
– Кто, Бет и Джон?
– Да.
– Четыре года.
– Не так и много.
– Ну да.
– Он всегда за ней хвостом ходит?
– Это ты о чём?
– Ну, твоя сестра, всегда с ним ездит, ну, не знаю, в ваш родительский дом, к примеру?
– Ну да, а как иначе, они же женаты, и теперь на всех мероприятиях вместе. А почему тебя это так интересует?
– Боюсь, что я так и не понравлюсь Джону, и он продолжит смотреть на меня, как на преступника. А мне это совсем не выгодно, я хочу предстать перед твоими родителями хорошим человеком.
– Ты волнуешься? – Люси коснулась лица любимого. – Ты идеально справишься.
– Ты не ответила на вопрос.
– На какой?
– Возможно такое, что твоя сестра приедет без него?
– Нет, Билл, это неправильно. Джон наш член семьи, родители не поймут, если Бет приедет одна; будут задавать много ненужных вопросов; думать и гадать, что с ними произошло? Мы с тобой моментально на второй план отойдём, поверь.
– Правда?
– Ага, почему-то они постоянно волнуются за Бет.
– Думаю, как и за тебя.
– Обо мне меньше. Я и сама о себе могу позаботиться, и они это знают.
– Ну, об Элизабет тоже есть кому позаботиться, – с загадкой в голосе произнёс он.
– Я и говорю, что отсутствие Джона вызовет шквал ненужных переживаний.
– Я тебя понял, значит придётся его терпеть.
– Да всё будет хорошо, Джон любит всех нас, он нас защищает. Тебя он ещё плохо знает, поэтому не расслабляется.