– Уходим, – сказала я. – Время.

И мы направились к выходу.

Двери аудиторий в этой академии не запирались, поэтому покинув спасительную комнату и оказавшись в общем коридоре, мы, прислушиваясь, пробрались к нужной нам аудитории и бесшумно вошли внутрь.

Едва ощутимый запах всё ещё витал по помещению, и я поморщилась.

Хоть в кабинете и было темно, но проникавший свет с улицы давал нам достаточно видимости и мы осмотрелись.

В помещении стоял беспорядок. Всюду опрокинутые стулья, рассыпанные по полу разбитые пробирки, а в дальнем от двери углу несколько поломанным столов создают большую кучу.

Осмотрев шкафчики с ингредиентами и не найдя там ничего интересного, мы стали искать дальше.

Аккуратно переступая с ноги на ногу, чтобы не наступить на осколки стекла, мы добрались до стола профессора.

Внутри тоже ничего интересного не оказалось. Какие-то бумаги, огрызки листов, и несколько перьев для письма.

Странно, неужели он всё ещё пользуется перьями?

Единственное, что привлекло наше внимание, это самый нижний ящичек и записная книжка.

– Отлично, – шепнул Макс, открывая блокнот.

Внутри оказались какие-то записи, формулы и расчёты.

К сожалению, мы не настолько сильны в алхимии, чтобы понять, что здесь за вычисления, поэтому недолго думая, я активировала свой коммуникатор на функцию фото, и сделав несколько снимков тут же отправила их на нашу базу. Пусть Айрон сам с ними разбирается.

Стоило нам только всё закончить и вернуть вещи на свои места, как в коридоре послышались шаги.

Да твою же мать! Кого ещё сюда принесло?

Дверь распахнулась резко, а мы уже стояли на выступе снаружи по обе стороны от окна и прижимались к стене.

– Да-ааа, – протянул ректор, чуть раздражённым голосом. – Ну и натворил ты тут дел.

– Да я ж не хотел, – покаянно пробормотал профессор и включил в аудитории свет.

– Не хотел он, – фыркнул господин Шелдер. – Не будь ты действительно гением, давно бы вышвырнул из академии.

– Простите, господин. Я действительно, когда что-то изобретаю, совершенно не думаю о безопасности.

– Ладно, – отмахнулся ректор. – Что ты тут хотел забрать?

– Ой, да! Сейчас-сейчас, – проговорил старичок и скрепя осколками, подскочил к своему столу. – Вот! – вскричал он довольно. – Нашёл!

– Пошли уже, – тяжело вздохнув, проговорил ректор Шелдер. – И как он только не чувствует этого ужасного запаха? – прошептал мужчина и погасив свет, вместе с профессором покинул кабинет.

Облегчённо выдохнув, мы с Максом перемахнули обратно в кабинет, а когда убедились, что в корпусе никого не осталось, тем же путём что проникли, мы и покинули здание.

8. Глава 8

– Привет! – раздался голос, а потом светловолосый парень вальяжно приземлился за наш столик.

Посмотрев на наглеца, я продолжила завтрак, но парень оказался решительным.

– Меня зовут Ланс, - представился он, глядя на меня. – А ты… Лика, верно?

Ничего не ответив, я бросила взгляд на замершего напротив меня с вилкой в руках – Макса.

– Как ты смотришь на то, – продолжил «самоубийца», – чтобы вечерком сходить куда-нибудь? В таверну, например!

– Кха-кха, – от такой наглости Макс даже подавился, с расширившимися глазами уставившись в нашу сторону.

– Хм, – усмехнулась я. – И как ты собираешься туда попасть? – спросила наглеца.

Парень оказался высок и мускулист, что, в общем-то, и не удивительно. Светлые волосы собраны в низкий хвост и повязаны кожаным шнурком. Чуть угловатое лицо с выпирающими скулами, тонкие губы изогнуты в улыбке, прямой нос. Голубые глаза смотрят чуть с прищуром. Поведение этого парня выражает уверенность в себе. Но, увы, зря старается.

– Тренер лишил всех увольнительных, или ты забыл? – сказала я, снова принимаясь за еду.