Кайл Росс вскочил на ноги.

– Это все чертова подстава! – завопил он.

Взоры всех присутствующих устремились на Росса. Судья застучал молоточком, призывая к порядку, но Кайл продолжал орать и бесноваться. Бенедикт отдал пакетик судебному приставу и бросился к своему клиенту.

– Прекрати сейчас же, Кайл, – громко сказал Бенедикт. Потом схватил своего клиента за плечи и силой усадил на место. Росс пытался сопротивляться, но бесполезно. Затем Бенедикт уселся рядом с Кайлом, утешительным жестом опустил ему руку на плечо и стал что-то нашептывать, а после этого поднялся.

– Ваша честь, – начал он, – нельзя ли устроить короткий перерыв, чтобы дать возможность моему клиенту немного успокоиться?

Гарднер взглянул на часы.

– Но ведь скоро у нас все равно перерыв на ленч… Ладно, разрешаю. Пятнадцать минут.

И Гарднер велел присяжным удалиться из зала. Он бросил недовольный взгляд на стол, за которым сидела сторона защиты.

– Напомните своему клиенту, мистер Бенедикт, о неуважении к суду. Еще одна подобная выходка, и я объясню ему это сам.

– Я поговорю с ним, ваша честь, – тут же заверил судью Бенедикт.

Гарднер сорвался со своего места и, весь кипя от негодования, вышел. Чарльз для вида перешептывался о чем-то с Кайлом еще несколько минут. А затем двинулся по проходу к выходу из зала заседаний, оказался в коридоре и зашагал по направлению к мужскому туалету. Поравнялся на полпути с невысоким мужчиной неприметной наружности, который шел навстречу. Этот человек работал на Николая Орланского. На миг их руки соприкоснулись. Бенедикт зашагал дальше, а коротышка вышел из здания суда, унося во внутреннем кармане пиджака пакетик с белым порошком.


– Мистер Уинг, – начал Бенедикт, когда заседание суда возобновилось, – вы показывали, что офицер Пресс передал вам вещественное доказательство под номером 6, что вы проверили порошок и пришли к выводу, что это кокаин, так?

– Да, именно так.

Бенедикт обернулся к возвышению, где находился судья.

– Ваша честь, я направил повестку в лабораторию криминалистической экспертизы и вызвал одного человека, который сейчас ждет в холле. Я хотел бы пригласить ее для дачи показаний.

Мэри Магуайр вскочила на ноги.

– Возражаю, ваша честь! В списке свидетелей, составленном мистером Бенедиктом, нет никого из лаборатории.

– Прошу прощения за то, что не пояснил сразу. Этот человек не свидетель. Эта женщина перевозила из лаборатории все материалы, необходимые для работы офицера Уинга.

Судья Гарднер нахмурился.

– Пристав, выведите присяжных из зала.

Когда присяжные вышли, Гарднер обратился к Бенедикту:

– Пусть войдет. Посмотрим, в чем там дело.

Через несколько секунд в зал вошла Каролин Бош, офицер судебно-медицинской экспертизы. Ее хорошо знали и Магуайр, и судья.

– Офицер Бош, – обратился к ней Бенедикт, – по моей просьбе вы перевозили в здание суда все необходимое для работы, а затем и дачи показаний офицером Уингом, в том числе и вещдок под номером шесть в виде белого порошка, верно?

– Да.

– Ваша честь, я бы хотел, чтобы офицер Уинг осмотрел материалы, доставленные офицером Бош в суд, а затем сообщил бы нам, мог он использовать все эти химикаты и прочие принадлежности для установления того, является ли белый порошок, вещдок под номером шесть, действительно кокаином.

– Возражаю, – сказала Магуайр.

– На каком основании? – спросил Гарднер.

– Я… Он уже исследовал его.

– Да, но не в присутствии жюри присяжных, ваша честь, – произнес Бенедикт. – Если обвинение так уверено, что белый порошок действительно является кокаином, чего бояться? Зачем возражать? Пусть офицер Уинг еще раз подтвердит правильность своих выводов.