Графиня ди Челлан – одна из новелл Банделло, о любви, измене, ненависти и смерти в духе трагедий Шекспира. Даю последние строки этой новеллы:

«… Но несчастная молодая женщина, подтвердившая из собственных уст признание своего любовника, была присуждена к обезглавлению. Услышав приговор и не зная, что дон Пьетро избежал суда, она ни как не могла примириться с мыслью о предстоящей смерти…»





Банделло «Графиня ди Челлан» лист 1




Банделло «Графиня ди Челлан» лист 2





Банделло «Графиня ди Челлан» лист 3





Банделло «Графиня ди Челлан» лист 4


Поэты – петраркисты


Под влиянием П. Бембо в итальянской лирике 16 века утвердился культ Петрарки. Его произведения получают значение универсального образца. Петраркизм становится достоянием множества поэтов, сочиняющих любовные, панегирические, религиозные и политические стихи. Они культивируют мотивы платонической любви, изысканные метафоры, не выходящие за пределы эстетических представлений Петрарки (пламя любви, антитеза снега и огня, уподобление возлюбленной солнцу, которое затмевает блеск небесного светила).


Анибал Каро


«Был воздух тих на волновом просторе,

Вздыхал Фавон, Хлорида убегала,

Киприйская душа, смеясь, шуршала

В ветвях, любовью полня берег и море.

Росистая Аврора в звездном хоре

Огни гасила и живописала

Там облачка, здесь горы; как бывало,

Лучистый в Дельфах, Феб вставал в просторе.

И отворяла тут заря другая

Родной чертог в сиянье чистом, скромном, -

Пред этим солнцем слепну, исчезая.

Взглянул назад, – мне показался темным –

Как даже ты, страна небес святая, -

Восток, что цвел за миг, в красе сидя»

Витториа Колонна.

Комната супруга.

«Сюда вернулся он, мое светило,

Добычей царской нагружен богато

Ах, мука вновь зреть место, где когда-то.

Для глаз моих день солнцем озарило.

Тысяча слав  его здесь окружила,

Почет от самых знатных, в час возврата.

О слышанном свидетельствовал свято

Изысканный рассказ и взоров сила…»

Гаспара Стампа.

Слава и любовь.

«Синьор, не тратьте ваших юных лет

На беспокойный труд погони страстной

За славой и почетом по опасной

Стезе отличий всяких и побед.

Исполните любви благой совет:

Давайте жить четой во всем согласной

В долине этой тихой и прекрасной,

Покуда нам сияет солнца свет.

Плоды честолюбивых всех усилий

Всегда горьки. И слава и почет

Навек забудутся в сырой могиле.

А тут, средь птиц, чей звонкий хор поет

Хвалу любви, мы радостно бы жили,

Сбирая розы и плоды весь год».


Саннадзаро


Джакомо Саннадзаро (1458 – 1530) – неаполитанский поэт. Родился в Неаполе. Был близок с гуманистом Понтано. В течении многих лет служил государям Арагонского дома. В качестве придворного поэта он писал «фарсы», «комические монологи», любовные стихотворения во вкусе Петрарки. Его европейская известность покоится на пасторальном романе «Аркадия», оказавшем решающее влияние на развитие пасторального жанра в европейской литературе 16-17 веков («Диана» Монтемайора – 1559 г.; «Галатея» Сервантеса – 1585 г.; «Аркадия» Лопе де Вега – 1598 г.; «Аркадия» Сиднея – 1580 г.) В романе прозаический текст перемежается стихотворными эклогами. Литературоведы считают, что на автора повлияло творчество Феокрита, Вергилия и Овидия.


Из «Аркадии»: Эраст над могилой пастуха Андроджео


Эклога.

«Душа блаженная, тобою

Земные сброшены покровы,

Ты вознеслась на небеса нагая;

Там вместе со своей звездою

Ликуешь ты в одежде новой,

Все помыслы земные презирая;

Сверкаешь ты меж духов рая

Вовек не меркнувшим светилом;..»


Бембо


Пьетро Бембо (1470 – 1547) – писатель, законодатель итальянской поэзии начала 16 века. Родился в Венеции, получил гуманистическое образование. В 1513 году был секретарем папы Льва 10; в 1539 году принял кардинальский сан.