– Никому не давай себя в обиду, – прошептала на ухо она и отпустила меня. – Удачи! – грустно пожелала девушка и пошла вниз, в свой кабинет.

Я, постучавшись, вошла в кабинет мадам Дэлрум, которая не услышала моего стука. Женщина сидела на своем кресле и откинулась на его спинку. Голова была опрокинута назад, а глаза закрыты. И руки нервно перебирали ткань рубашки. Ей явно было не до меня.

Я решила не медлить и прервала ее внутренний монолог:

– Прошу прощение, – начала я.

– Оу, Фоуз, это ты? – мадам Дэлрум грустно улыбнулась мне и быстро пришла в себя. – Проходи.

Женщина сразу же изменилась в лице, когда я прервала ее мысли. Из недопонимающей дамы, она за секунду стала расчетливой, холодной леди, у которой не было проблем.

– От него нет новостей? Не изменил время? Место? – сразу по делу начала женщина.

– Нет.

– На тренировке была?

– Угу.

– Хорошо, – облегченно вздохнула мадам Дэлрум. Я уже собиралась уходить, думая, что на этом наш разговор был окончен, но она меня окликнула. – Фоуз! – я обернулась на ее голос и ждала продолжения. – Береги себя. Никому не доверяй и стой за свою корону. Поняла?

Я не понимала, что директриса хотела этим сказать, и была ли хоть какая-то связь между нашим разговором и ее спором с профессор Руной. Но я лишь молча кивнула ей в ответ, скрыв свое недоумение.

– Хорошо. Еще кое-что… – начала мадам Дэлрум, и я напряглась. – Принеси его тело.

– Вы просите меня… – я не решалась сказать то самое слово, которое имела в виду директриса.

– К сожалению, да, – я застыла на своем месте. Зачем мадам Дэлрум просила меня об этом? – Просто мы потеряли уже большое количество хороших воинов, а еще этот эд появился, как на зло. Будто чувствовал, что мы ослабли. Поэтому, Фоуз, мы не можем потерять еще больше людей из-за него, включая тебя, – голос мадам Дэлрум звучал так жалобно, что я хотела согласиться, но все же осталась верна себе:

– Я не смогу его убить, – быстро заявила я. К эдам, что мне в тот момент приходилось стоять перед директрисой. Она прекрасно знает об условии нашего с ним уговора. – У нас с ним уговор.

– Тогда просто приведи его сюда, – холодно отреагировала женщина на мой отказ.

– Хорошо.

– И не смотри под маску. Ты знаешь, чем это грозит в дальнейшем.

– Я помню.

– На этом все. Можешь идти, – отпустила меня мадам Дэлрум, и я, сделав круг ногой, вышла из ее кабинета.

Конечно же, у меня в мыслях был план снять маску с волчонка, чтобы доказать свое предположение. Даже несмотря на ждущие меня наказания отправиться следом за волчонком прямо в руки Рейзена, я должна была это сделать.

А волчонка… А волчонка было жалко, на самом деле. Он заслужил только пожизненное в тюрьме, а не смерть.




Глава 9

Последний бой

Выйдя из кабинета, я поняла, что ноги стали ватными и больше не могли меня держать. Мне до сих пор не удалось прийти в себя после всего, что мне пришлось услышать. В голове прокручивались вопросы о человеке, о котором спросили Эвелин и мадам Дэлрум, и зачем директрисе понадобилось просить меня убить волчонка.

От этих вопросов меня смогли отвлечь только мысли о волчонке, которые помогли мне прийти в нормальное состояние и хоть немного успокоиться. Впервые за все это время я была рада, что этот парень был у меня в голове. Хотя раньше было наоборот.

После первой встречи в лесу с волчонком я часто думала о нем. Он чем-то зацепил меня и не вылазил из моей головы. Даже во сне преследовал меня. Именно поэтому мне хотелось побыстрее разобраться с ним, забыть его и ту ненависть, которую парень у меня вызывал.

Зайдя в свою комнату, первым делом я хотела без сил упасть на кровать и переосмыслить случившиеся, но не стала, прекрасно понимая, что у меня не было времени. Не обратив внимания на Клэр, я схватила пояс с ядами и кинжалами и ножны со своим мечом.