лейтенант сесил стоун
Господи милостивый.
ханс воллман
Он сегодня в отличной форме.
роджер бевинс iii
Не забывайте, лейтенант: он всего лишь ребенок
ханс воллман
И это было Правильно – так унизить ЧЕЛОВЕКА-ОСКОЛКА в Глазах Других, а когда Слухи об этом разошлись, их Поведение Улучшилось, и в следующий рабочий День даже самые Упрямые из этих ОСКОЛКОВ опускали Глаза, потому что именно я держал КНУТ и ПИСТОЛЕТ, и каждый ОСКОЛОК знал, что если он Оскорбит меня, эта Ночь Дорого Ему обойдется и цена, которую ему придется заплатить за то, что он Оскорбил меня, долго не забудется, и я ногой распахну его Дверь и выволоку его ДЕВИЦУ, и перетащу ее к себе, и Начнутся вечерние Развлечения, и этого ОСКОЛКА заставят испускать ИСКРЫ. Таким образом, на моих Полях стояла Тишина, а когда отдавался Приказ, Дюжина пар Рук спешила его Выполнить, даже когда те Усталые желтые глаза поднимались посмотреть, Заметил ли я, Прощу ли я их и их сторонников ради собственного Удовольствия.
Так я из ОСКОЛКОВ сделал Союзников и превратил их во Врагов друг для друга.
лейтенант сесил стоун
Во время таких самоуверенно-агрессивных эпизодов, подогреваемых хвастливыми утверждениями, телесная масса лейтенанта Стоуна вытягивалась вверх, в удлиненную вертикальную телесную coiffe[18]. Объем его тела оставался неизменным, потому что такому увеличению роста сопутствовало утончение, и он в буквальном смысле местами становился тоньше карандаша, высокий, как самые высокие из наших сосен.
Закончив говорить, он возвращается к своим прежним пропорциям, снова становится человеком среднего роста, хорошо одетым, но с ужасными зубами.
преподобный эверли томас
Молодой сэр, не могли бы мы приблизиться? Я и маленькая дама?
эдди бэрон
Ах, нет. Нет-нет. Боюсь, что это будет невозможно в этот…
преподобный эверли томас
На х** это!
бетси бэрон
До всех дойдет очередь! Ты сама говорила!
эдди бэрон
Мы были в конце, а оказались еще дальше. Это главное, что мы хотим…
бетси бэрон
Да ср*** нам в эту ср**** дыру у реки. После того как швед выкинул нас из дома на Г.
эдди бэрон
Мы даже не смогли протащить этот ё***** распрекрасный диван через ср**** узенькую дверь этой ср**** дыры у реки.
бетси бэрон
Я даже не считаю эту ср**** узенькую дверь этой ср**** дыры у реки настоящей дверью, когда думаю о той ё***** двери, что у нас была на Г. Какая дверь! Дверь этой ср**** дыры у реки устыдилась бы называться дверью, если бы увидела эту ё***** великолепную дверь на Г.
И все же мы там позабавились.
эдди бэрон
У реки.
бетси бэрон
Все нажирались и бросали друг друга в это ё***** питье? С горящими сигарами и всеми делами? А Чесневски все пытался произнести «Потомак»?
эдди бэрон
Все бросали камни в энтих прачек?
бетси бэрон
Помнишь, когда этот как его Тентини чуть не утонул? Тогда еще полковник Б. оживил его, и первое, что попросил Тентини, – дать ему его ё***** кружку с пуншем?
эдди бэрон
Вероятно, уже достаточно, холодно сказал преподобный.
роджер бевинс iii
Помнишь, как мы оставили маленького Эдди на плацу?
бетси бэрон
После польки какэтотамназывают.
эдди бэрон
Было такое, немного.
бетси бэрон
Ему не повредило.
эдди бэрон
Могло и помочь.
бетси бэрон
Он стал крепче.
эдди бэрон
Если лошадь на тебя наступит, ты не умрешь.
бетси бэрон