– Я попробую, – недовольно пробурчал он в ответ.

– Ты уж попробуй, дорогой. Иначе тебя отстранят от дела, – напомнила ему о такой возможности.

Хаспри лишь тяжело вздохнул в ответ и всю дальнейшую дорогу просидел молча, уйдя куда-то глубоко в себя, видимо договариваться со своим влюбленным зверем.

Когда мы уже входили в кабинет начальства, было видно, что оборотень немного справился со своими чувствами, обретя здравомыслие. Хотя его слегка задумчивый вид не ускользнул от Эдварда, терпеливо ожидающего нас вместе с Тарухом у себя.

– Хаспри, что с тобой? – спросил начальник, как только мы вошли в комнату.

– Я встретил свою пару, – хмуро пробубнил тот в ответ и метнул на меня отчего-то недобрый взгляд, как будто в этом была моя вина.

– Твоя пара Лараэль? – искренне удивился Тарух, сидящий в кресле возле стола Эдварда.

Мистер Селиваний кинул на вампира уничтожающий взгляд, не ускользнувший от моего внимания и, честно говоря, меня поразивший. Я подозрительно глянула на мистера Янги, ответившего моему начальнику практически таким же взглядом. Неужели они поругались? Интересно из-за чего. Но поразмыслить мне не дали, так как Хаспри пустился в объяснения:

– Нет, что вы! – усмехнулся он и угрюмо покачал головой. – Ее подруга Кааса, дочь мистера Демирада, к которому мы ездили, узнать на счет ритуала.

– Это хорошо, – отчего-то довольно проговорил Тарух, получив за это от Эдварда еще более жесткий взгляд, и словно не заметив этого, поинтересовался: – Что вам удалось узнать?

– Под наше описание попадают два обряда, – начала рассказывать я. – Первый ритуал нимф по продлению молодости, но он не совсем подходит под наши убийства, а вот второй, – я вздохнула и уперлась взглядом в мистера Янги: – ритуал вампиров по приобретению силы.

– Приобретение силы? – задумчиво протянул Тарух. – Был такой, но все описания о нем уничтожены.

– А вот Кхар рассказал, что подобные ритуалы не уничтожили, а спрятали в тайных рукописных комнатах, – парировала в ответ. – Вам что-то известно об этом, мистер Янги?

– Про тайные рукописные комнаты я знаю, – снисходительно кивнул в ответ вампир, – но что в них хранится, нет.

– Даже вы? – искренне удивился Хаспри.

– Даже я, – вздохнул в ответ Тарух.

– Сможешь получить доступ? – поинтересовался у него Эдвард.

– Думаю да, – уверено кивнул вампир в ответ. – Если это действительно ритуал, мы имеем право об этом знать. Но с каждого придется взять клятву о неразглашении.

– Конечно, – согласно покивал шеф. – С такими делами не шутят.

– Это уяснили, – вклинился Хаспри. – Но ведь есть еще одна тайна, – он посмотрел на меня, предлагая мне продолжить дальше, так как именно я общалась с Кхаром, пока он щебетал на кухне с его дочерью.

– Да, есть, – тяжело вздохнула я. – У Кхара есть версия, почему я не чувствую следов. Он предполагает, что преступник пользуется каким-то древним артефактом, который все считали уничтоженным.

По совету мистера Демирада, я внимательно наблюдала за реакцией Таруха, но никак не ожидала, что тень догадки промелькнет не только на его красивом лице, но и в глазах моего начальника. А вот это уже интересно. Значит и Эдвард в курсе какой-то тайны. И только сейчас меня осенило! Мистер Селиваний, а также наш начальник инспекции Расмиль входили тогда в команду, расследующую покушение на императора.

Недовольно прищурившись и поджав губы, я сверлила обоих взглядом, ожидая объяснения от них. Первым не выдержал Эдвард. Тяжело вздохнув, он посмотрел на Таруха и, получив одобрительный кивок от него, встал из-за стола, обошел его и облокотившись, сцепил руки в замок на груди, пристально взглянув на нас с Хаспри, изрек: