– Ничего себе! – изумленно прошептал Хаспри.

И мы с Дистром согласно закивали в ответ. Если бы не запах немытых тел, тусклый свет и завеса вонючего дыма, это место вполне могло казаться не забегаловкой, в которой кутили пришлые матросы, беглые преступники и прочий сброд, а вполне приличной таверной где-то на окраине Ливви.

Сам же хозяин стоял за стойкой бара, с отвращением наморщив большой нос, пристально следил за происходящим в своем заведении. Наше появление он заметил не сразу. Я воспользовавшись этим, могла понаблюдать за ним. От меня не ускользнуло, как Сэм поблагодарил уборщицу кивком головы, после ее тщательной уборки. Также его вежливое общение с подавальщицами, подходящими к нему. Он их слушал внимательно, согласно кивал головой либо наоборот твердо и уверенно отвечал отказом на какую-то просьбу. Мои же коллеги пристально следили за залом, выцепляя своим профессиональным взглядом что-то интересное.

К Сэму подошла одна из жриц любви, что-то промурлыкала ему, он лишь сморщился от отвращения и отрицательно покачал головой. Полуорк взял со стойки кружку и сделал глоток из нее, не отрывая взгляда от одного из столиков. Проследив, куда он так внимательно смотрит, увидела там трех интересных орков. Они отличались от местной публики: дорогая одежда, были в трезвом состоянии, хотя кружки с пивом стояли на столе, но создавалось впечатление, что они одну тянут долгое время, и что-то серьезно обсуждали. Из этой троицы меня привлек один: седовласый пожилой орк, с черной пиратской повязкой на глазу.

– Одноглазый? – тихо спросила на ухо Хаспри.

– Он, – кивнул оборотень и уверенно проследовал к столику.

Завидев нас, Сэмуль напрягся, я ему лишь слегка кивнула и проследовала за коллегами.

Подойдя к троице, Хаспри и Дистр нагло присели рядом с восседающими там орками, обвели всех троих надменным взглядом, и остановились на Одноглазым.

– Чем обязан, господа преквизиторы? – усмехнулся тот.

– У тебя девку одну убили, – начал оборотень и, посмотрев на меня, в приказном тоне попросил сидевшего рядом с собой орка подвинуться, чтобы мне было место присесть.

– Мэри Энн? – уточнил сутенер.

– Ее, – кивнул Дистр.

– Не знал, что она такая важная птица, что аж вы занялись этим делом, – хмыкнул Одноглазый.

– Послушай, Лиран, – довольно грубо осек его некромант. – Я понимаю, что у тебя их много, но неужели тебе хоть каплю не жалко чужую жизнь?

– Вот только не надо взывать к моей совести, – беспечно отмахнулся сутенер. – Они сами приходят ко мне, и когда перестают приносить доход, я их просто выгоняю. Дальнейшая судьба меня не интересует.

– Мэри Энн ты тоже выгнал? – спросила я.

Орк с интересом уставился на меня, сально улыбнулся и покачав головой ответил:

– Не успел. Она нет-нет да и находила клиентов, но с каждым разом все хуже и хуже. Я думал это сделать, но Сэм, – он кивнул на трактирщика, внимательно наблюдающего за нами. – Очень за не просил, и даже приплачивал мне за нее.

– Приплачивал? – присвистнул Хаспри.

– Да, – хмыкнул Одноглазый. – Так что смысла ее выгонять мне не было.

– Что ты думаешь об убийстве? – в лоб спросил у Лирана оборотень.

– Да тут шлюх часто убивают. Ну не сдержался кто из клиентов, придушил нечаянно, – тот непринужденно пожал плечами в ответ.

– Ее не придушили, – вклинилась я. – Ее выпотрошили, словно рыбу. Все кишки наружу вытащили, перерезали горло.

– Вот это да! – присвистнул один из сидевших с нами за столом орков. – Кто-то слетел с катушек?

– Может и так, – кивнул Дистр. – Кто был ее последним клиентом?

– Насколько мне известно, Мэри Энн неделю никого найти не могла, – задумчиво ответил Одноглазый.