– Они каждую ночь стучат тебе в окно, хотят чтобы ты подошёл, но не подходи – они тебя сожрут.

– Я не понимаю о чём ты говоришь…

Оттолкнув бродягу Генри направился к дому. Зайдя в дом, он взял книгу и попытался её уничтожить, хотел её порвать, изрезать ножом, но ничего у него не получалось. Вдруг кто-то постучал ему в окно, потом в дверь… Генри было страшно, но он всё же пошёл и открыл дверь. Перед ним стоял мужчина высокого роста в шляпе. Генри спросил:

– Что вам нужно?

– Неужели ты меня не узнаёшь, Генри?

– Откуда вы знаете моё имя?

– О, Генри, я знаю о тебе всё, ведь я – это ты.

– Что вы несёте?

– Я твоя тёмная сторона души, то, что ты хотел бы скрыть в самом укромном закоулке и никому не показывать, я – чистое зло.

– Я вас не понимаю, что вам от меня нужно?

– Как много вопросов, Генри, ты совсем мне наскучил, впрочем, зачем затягивать этот момент.

– Какой моме…

Не успел Боултон договорить, как незнакомец достал кинжал и вонзил его в Генри. На следующий день тело несчастного бедняги нашли на пороге его собственного дома. Виновного в смерти Боултона так и не нашли. Тайну своей загадочной смерти Генри унёс с собой в могилу.


Судьбоносный заказ


Ранее я рассказывал вам об Альберте Вербене. С того момента, как он стал охотником прошло уже много времени и он успел за это время завоевать большую популярность, он выполнил десятки заказов. Весть о нём разошлась по многим деревням и городам, многие нанимали его. За свою долгую карьеру Альберт успел выполнить множество важных и высокооплачиваемых заказов, принёсших ему такую популярность. Время от времени Альберту приходилось рисковать своей жизнью, но ничто не пугало его на пути к выполнению своей работы. Ни смотря ни на что он упорно двигался вперёд, из жалкого бродяги он вдруг превратился в зажиточного господина, имеющего свой шикарный особняк с прислугой.

Этот день, когда Альберт получил свой судьбоносный заказ, начинался так же как и остальные. Солнце неспешно поднялось над горизонтом, птицы запели свои песни. Альберт уныло поднялся с кровати и со скучным лицом побрёл вниз, за стол, где его уже ждал завтрак, приготовленный служанкой.

– Присаживайтесь мистер Вербен, ваш завтрак уже готов. – как всегда весело и с улыбкой сказала служанка.

– Благодарю вас. – ответил Альберт.

Он уселся за стол и стал неохотно, зевая, есть свой завтрак. Вдруг в дом ворвался Кристофер. Он был чем-то сильно взбудоражен. Альберт тут же взбодрился.

– Что случилось? – удивлённо глядя на Кристофера спросил Альберт.

– Альберт! Скоро мы обретём с тобой такую славу, о которой ты и мечтать не мог! – восторженно выкрикнул Кристофер и так неожиданно, что служанка, испугавшись, уронила и разбила тарелку, которую мыла.

– Мистер Вербен, извините, я… я…

– Ничего страшного, приберите осколки и занимайтесь своими делами дальше. – сказал Альберт

– Так тебе интересно что случилось?

– Да, конечно, я весь во внимании, рассказывай.

– Вчера в порту неподалёку пришвартовался корабль, очень напоминающий по своему виду корабль Джорджа Гольта, а некоторые поговаривают, будто бы видели самого Гольта в баре.

– Гольт, это который убил Генри Пельта?

– Он самый! Представляешь, как мы прославимся, когда поймаем его? А сколько денег мы получим, когда изловим преступника, которого по всей Левронии разыскивают и не могут найти?

– Но ведь неизвестно наверняка, Гольт ли это?

– Да, это неизвестно, но ведь, есть шанс, что это он, правда?

– Но, это ещё надо проверить.

– Ну вот и займись этим, а я пока что пойду к начальнику порта спрошу насчёт капитана этого корабля.

– Хорошо, будет информация – говори.