– Марк, что там произошло?
Марк, схватил друга за руку и потянул к своему прилавку, пригнувшись, они спрятались за ним. Отдышавшись, парень ещё раз выглянул, убедившись, что преследователей нет, и обратился к другу.
– Тарм, меня раскрыли, – чуть ли не плача сказал, Марк, – там был чародей. Он запомнил меня, понимаешь!?
– Ну что же ты за болван-то такой! – проворчал, Тарм, схватившись руками за лицо.
– Мне конец! Теперь мне точно конец! – на глазах выступили слёзы, – Меня расстреляют.
– Не паникуй. Беги, скорее, домой, по задним дворам. Твой дед точно, что-нибудь придумает.
– А ты?
– Мне то что? Они не меня ищут. Я останусь здесь, и если они отправятся в твою сторону, то попробую их обогнать, чтобы предупредить. Все беги!
Марк выскочил из-за прилавка и, скользнув в узкую улочку между домами, отправился на ферму.
***
– Господин генерал! – офицер вытянулся перед прибывшим на рынок Фурмом и представился, – Капитан Морн. Этот чародей утверждает, что он ваш помощник.
Капитан указал в сторону стоящего посреди поломанных прилавков мага в окружении нескольких антийских солдат.
– А что по красной повязке не видно? – ответил Фурм и отправился к чародею.
– Прошу прощения генерал, я должен был точно убедиться в этом. Он разнес центральный рынок и …
– Ты зачем народ пугаешь, Клафф? – проигнорировал офицера, Фурм, – Не мог спокойно провести последний день в городе? Завтра уже были бы на пути в Ливри.
– Здесь был мальчишка, – не поворачиваясь, сказал Клафф, – я его упустил.
– Что за мальчишка?
– Я столкнулся с ним в толпе и очень четко почувствовал в нём магическую искру.
– Чародей значит? – задумался Фурм, – Здесь на рынке? Причем один. Странно.
– Он убежал, как только увидел меня. Я думаю, он не из концлагеря.
– И как ты определил? Может один из тех, кого освободили революционеры.
– Того, кто жил вне воли я вижу сразу. Этот был слишком взрослым.
Клафф провел рукой по воздуху, размыв его магической силой и приложил ладонь к глазу. Он сразу заметил немного светящиеся следы, в том месте, где упустил мальчишку. Они вели вдоль бывших прилавков, а потом обратно и далее в восточную часть рынка.
– Я взял его след.
– Хорошо, я отправлюсь в штаб и доложу, о случившемся. Что-то мне подсказывает, что это один из шпионов раскольников. Капитан Морн, – Фурм обратился к офицеру, – возьмите своих людей и следуйте за Клаффом, схватите мальчишку и доставьте в штаб.
***
Марк без остановки всего за десять минут добежал до фермы. Старый Йорл трудился возле амбара, разбирая какой-то вынесенный оттуда хлам. Увидев Марка, он был искренне удивлен. Парень совершенно выбился из сил и, подбежав к Йорлу, некоторое время пытался отдышаться.
– Марк в чем дело? Сейчас же только полдень, а ты уже дома. Ты же не мог уже распродать все овощи, что забрал с собой?
– Дедушка, – у Марка вновь выступили слёзы, – прости меня!
Йорл всё понял сразу. Он снял свою шапку и, повалившись, сел на один из ящиков.
– Боже мой.… Что же я наделал.
– Ты здесь не причем, дедуля, – обнял старика Марк, – ты здесь не причем, это всё я! Я не слушал тебя. Думал, что мне все сойдет с рук! Прости!
– Я позволил ходить тебе в город самому, Марк. Я помню наш разговор полсвета назад. Я подумал, что ограничения слишком тебе в тягость и решил попробовать дать тебе немного свободы. Я хотел, чтобы ты попробовал жить свободно. Я ошибся, – Йорл легонько оттянул от себя плачущего Марка, – в этой стране ты никогда не будешь свободным.
Йорл с трудом встал с ящика и быстрым шагом отправился в дом. Марк последовал за ним.
– Дедушка, что теперь делать?
– Теперь они знают о том, что в городе есть незарегистрированный маг, – оказавшись на кухне, Йорл взял вещмешок и начал складывать туда, лежащие на столе кочаны кукурузы, – они перевернут весь город, но найдут тебя. Найдут в любом случае. Возьми хлеб из шкафчика.