Спустившись во двор форта, главарь пиратов увидел, что пираты уже приступили к грабежу. Капитан эскадры отдал лишь один приказ:
– Смерть всем, кроме женщин!
Несчастные дамы были заперты морскими разбойниками в одном из подвалов губернаторского дома и предназначались для увеселения команды! Сын Доуэла славился своей жестокостью, цинизмом и беспощадностью.
***
К вечеру того же дня городок пал жертвой разгула и грабежа. Едва боцман, доложивший об этом капитану, покинул каюту, как в нее вошла Виола. Её глаза были красными и сильно опухшими от слёз.
– Капитан, – тихо позвала она Блэка.
– Да, родная…
– Всё готово. Когда прикажете сниматься с якоря?
– С ночным приливом…
– Будет исполнено, кэп.
Девушка направилась к двери, но капитан догнал ее и крепко обнял за плечи.
– Виола, я все понимаю, Джереми был тебе почти что братом, ты была привязана к нему, да и я тоже, но… такова наша судьба. Если бы я мог знать наперед, я бы ни за что…
– Теперь это уже не важно, Николя… Сегодня я впервые за столько лет осознала весь ужас нашего положения. В любой момент, в любую секунду смерть может отнять тебя или меня у Андреаса… Или нас обоих. Кто тогда позаботится о нашем сыне, Блэк?
– Не беспокойся, Натан не оставит своего крестника на произвол судьбы. К тому же у Андреаса есть родные. Капитан Доуэл позаботится о нём, я уверен! Если ты хочешь, можешь остаться в порту. Я не буду возражать, если капитанскую каюту «Адаманта» займёт кто-то другой…
– Нет! Я не останусь в порту, пока ты будешь рисковать своей жизнью!
– Таково мое призвание. Мне было пять лет, когда я впервые оказался в море. Наэль воспитал меня, если не как сына, то, как младшего брата. До той самой ночи, когда он подарил мне этот корабль, я не оставлял «Легат», а потом «Катарину». Я был с касадором Ордена на его службе и теперь я не оставлю своего призвания. Когда наш сын немного подрастет, я возьму его с собой. Он должен учиться жить нашей жизнью!
– Я не позволю!
– Я его отец!
– А я – мать!!
– Значит, ты поймёшь, что я прав! Теперь пойдём, нам нужно осмотреть подземелье форта до заката солнца. Как я уже говорил, этой ночью мы покинем это место, – и капитан решительно направился к выходу.
***
Войдя в узкое караульное помещение, капитан увидел раскрытый в полу люк. Вниз уходила узкая винтовая лестница. На краю открытого люка сидела одна из «Морских ведьм» – женщин из абордажной команды «Адаманта». Едва вошёл капитан, как по его знаку, девушка вскочила, и начала быстро спускаться вниз. Звук её шагов медленно замирал в отдаление.
– Пойдёмте, – как-то по-особенному, гостеприимно сказала Багера – старший абордажник «Адаманта». Она первой начала спуск в холодное, темное и вечно сырое подземелье. Капитан Блэк смело последовал за своей проводницей. Спуск был довольно крутым, а ступени скользкими, часто приходилось опираться руками о стены. Спуск продолжался недолго – вскоре гости остановились перед старинной, обитой медью и покрытой мхом, дверью. Багера легко нажала на ручку и дверь неохотно, с громким скрипом и лязгом, распахнулась. Сырые и темные катакомбы предстали перед глазами моряков.
– Здесь, верно, легко заблудиться, – заметил капитан.
– Я тоже сперва так думала, но потом поняла, что катакомбы под фортом устроены довольно просто. Им не более сотни лет. Вот те, что под городом, действительно опасны, и там легко можно заблудиться! – ответила проводница.
– Так, где же клад? Веди! – повелительно промолвил капитан.
Сэкрил, улыбаясь, смотрел на галдящих коллег, спокойно сидя на пустом бочонке на полубаке. В его фигуре было столько достоинства, что капитан Гастон мысленно поправил свое прошлое предположение о звании этого загадочного человека. Так снисходительно на матросов мог смотреть только тот, кто хотя бы раз в жизни владел чужими людскими судьбами, кому хотя бы раз в жизни доводилось нести ответственность за корабль. А такое могло выпасть на долю только капитану.