Перечитывая в третий раз написанную колдуном пропись, Ильяна не могла отделаться от чувства, что она что-то не может вспомнить. Что-то насчёт этого чудо-зелья. Да, но что именно? Видно, это что-то неважное, случайное. Важное, из того, чему Болотница её учила, Ильяна забыть не могла.

Она тряхнула головой, прогоняя досадливое «что-то», и отложила бумаги – светлые мысли приходят в голову, когда их не подгоняешь. И может, эсс Саркан потом подскажет, что за заклинание было на зелье и как его сплести, или у него готовое есть?..

В дверь тихо поскреблись, и заглянула Фания. Вошла и присела рядом.

– Как у вас тут дела, сестрица?

– Не так плохо, как могло бы, – честно ответила Ильяна. – Все поправятся, но не скоро.

– То есть будем пока без них. И кому же это было надо? – вздохнула Фания. – Там постарались все замять, да? И бал не отменили.

– Конечно, не отменили, с чего бы? А кому это надо – сама как думаешь? – пытливо посмотрела на неё Ильяна.

– Боюсь думать, – сестра опустила голову. – Не хочу никого обвинять. Но что нам делать? Как выходить замуж за того же лорда Эдиминда!

– Ты познакомиться с ним как следует не успела, – напомнила Ильяна.

– Мне хватит! Они глупцы с дурным нравом. Что Линдита нашла в лорде Эдиминде? Глаз от него отвести не может. Ты могла бы обоих выпроводить из Террата, Ильяна?

– Принцев? Нет, дорогая, – вздохнула Ильяна. – Этого я не могу.

– Можешь-можешь. Просто твоя Болотница много всего запрещала. Но ты можешь. И кто тебе помешает?

– Колдун короля эсс Саркан, например, – пояснила Ильяна. – А я и не колдунья, если что. За знахарку ещё сойду. Скажи мне вот что, сестричка: как вас представили гостям, когда они только приехали? Там, на площади?

– Просто по именам, – наморщив лоб, вспомнила Фания. – Лорд Гиром назвал нас по именам.

– А за обедом, когда матушка сажала тебя рядом с Эдиминдом?..

– Она назвала меня: «Леди Фания, моя старшая дочь». Про Ронду матушка сказала: «Моя самая прекрасная дочь», – добавила Фания. – Но она явно шутила, конечно.

– Спасибо, Фан, – Ильяна услышала, что хотела.

– Но ты можешь отвратить нашу глупышку Линдиту от Эдиминда?

– Я таким не занимаюсь. Ни отворотами, ни приворотами. Этого нельзя делать. Отворот так же повредит Линдите, как и приворот.

– Но сделай что-нибудь! – воскликнула Фания. – Чтобы она не влюблялась так скоро, как совершенная дурочка! Добавь ей немного разума, если есть куда добавить!

– Я подумаю, – пообещала Ильяна. – А тебе не надо охладить разум?

– Мне?!

– Я пошутила. Лучше иди, а то тебя хватятся. Повеселитесь на балу, а то у нас последнее время не много бывает веселья.

– Да, конечно, я пойду, – встрепенулась Фания. – Может, и ты тоже передумаешь? Мы в два счёта поможем тебе одеться!

– Не передумаю, Фан. Хорошего вечера!

Она ушла, а Ильяна, потерев ладони, быстро прочла заклинание и дунула, направив его вслед сестре – очень легкое заклинание, охлаждающее разум. Не повредит…

Глава 6. Кое-что выясняется

У комнат обоих отравленных поставили стражу. Ильяна приготовила побольше лекарства, для чего опять пришлось повозиться в зельеварне. За ужином она сама спустилась в кухню и поела наскоро, не присаживаясь, потом сама налила мятного напитка в кувшин, чтобы захватить с собой. И можно было отправляться спать. Леди-кухарка слишком устала.

Увидев перед своей дверью леди Вильму с подносом в руках, Ильяна только вздохнула – ну почему не завтра? Что ж, все её подозрения прямо сейчас и разрешатся. Она посторонилась, пропуская мачеху.

– Милая, у тебя был тяжёлый день. Береги себя, – леди Вильма поставила на стол поднос, на котором стояли кувшинчик с чашкой и горкой лежало сладкое печенье.