– Надо же, опять пролила! Вы уж меня простите, – произнесла Лериана без капли сожаления в голосе.

Она перевела взгляд на рояль, стоявший в середине зала.

– Фрэнсис, я хотела бы послушать, как вы играете.

Жених в мгновение ока оказался у рояля.

Как только он заиграл, Лериана подозвала официанта и рассыпалась в благодарностях за чудесную атмосферу, изысканную сервировку и прекрасное вино.

Фрэнсис старался изо всех сил, не отрывая взгляда от невесты, но она продолжала болтать с официантом. Желая завладеть ее вниманием, Фрэнсис пропел в такт музыке: «О прекрасная Лериана!»

Не удостоив его даже взглядом, Лериана поднялась и направилась в туалетную комнату. Она вернулась лишь тогда, когда Фрэнсис перестал стучать по клавишам.

Она уставилась на пах Фрэнсиса и состроила презрительную гримаску, будто увидела, что он обмочился. А потом засобиралась домой, всем видом показывая, как ей неприятно находиться рядом. Фрэнсис не решился сесть к ней в карету, чтобы проводить до усадьбы.

Лериана была страшно довольна собой.

«Теперь он точно меня проклянет. Скажет, что никогда не встречал таких сумасшедших!»

Она с нетерпением ждала возмущенного письма от Фрэнсиса Брукса. Но не дождалась.


Третье свидание.

Третья возможность представилась не скоро. Похоже, Фрэнсису требовалось время, чтобы залечить душевные раны.

Назначая день свидания, они договорились отправиться на охоту. Вероятно, Фрэнсис хотел лишний раз напомнить Лериане о том, что происходит из благородной семьи, где мужчины знают, как стрелять дичь, но на Лериану это не произвело впечатления: она с детства умела обращаться с ружьем и считала себя королевой охоты, что было пусть и нескромно, но правдиво.

Отец Лерианы страстно любил охотиться, и как только дочь научилась ходить, брал ее с собой в лес. Подросшая Лериана уже не разделяла увлечение отца, но приобретенные навыки не исчезли: она превосходно стреляла.

Фрэнсису такое и в голову не могло прийти. Сам он был посредственным стрелком, но на свидании высокомерно поучал Лериану, как держать ружье. С тем же успехом он мог учить рыбу плавать.

Лериана насмешливо наблюдала за женихом. Она решила соответствовать его ложным представлениям о ней и без труда разыграла роль барышни, впервые взявшей оружие в руки. Ведь этот спектакль давал ей право на ошибку!

И Лериана воспользовалась этим правом, «случайно» выстрелив так, что пуля просвистела в миллиметре от виска Фрэнсиса.

– Ой, простите!

«Теперь-то он обмочится по-настоящему», – промелькнуло в голове Лерианы.

Отбросив притворство, она ловко разрядила ружье и передала его сопровождавшему их слуге.

– Кажется, вашему господину надо переодеться. Проследите за этим, – громко сказала Лериана, ожидая, что Фрэнсис в ярости набросится на нее.

Никто не вынес бы подобного унижения. Но для Фрэнсиса Брукса деньги были дороже гордости.


А вчера он заявился без предупреждения, когда Лериана прогуливалась возле дома. Она встретила его со всей холодностью, на какую была способна.

– Что вас сюда привело? Вы не сообщали о визите.

– Ах, Лериана! Мы же помолвлены! – Фрэнсис улыбнулся, и вокруг его глаз появились морщины.

От этих слов у Лерианы мороз пробежал по коже.

– Тем важнее соблюдать приличия, Фрэнсис. Пожалуйста, уходите.

Она потерла предплечья, пытаясь избавиться от озноба, и повернулась к дому. Однако Фрэнсис схватил ее за руку.

– Лериана, почему вы так странно ведете себя в последнее время?

– Что вы себе позволяете?!

– Мы оба знаем, что наш будущий брак был спланирован, но мне казалось, что между нами возникла симпатия. Неужели я ошибался? – В его голосе звучало отчаяние.