Сегодня днем шторм заметно усилился. Олсандр быстро справился со своей работой и огляделся. Хлестал яростный дождь, высокие волны нещадно заливали палубу. Корабль опасно кренило то на левый, то на правый борт, зачерпывая гигантские морские волны в переполненный водой трюм.

Нано буквально лежал на палубе и, как мог, боролся с порывами ветра. Корвел и Сид не успели привязать парус к реям. Теперь, рискуя своей жизнью, он пытался удержать в руках огромный кусок материи, который сорвался с веревок. Хаттхаллец поспешил к нему на помощь. Он повалился на палубу рядом с ним, попытался подтащить полотно как можно ближе к мачте.

– Скручивай его! Сильнее! – хрипел моряк, стискивая челюсти. – Еще!

Олсандр всем телом повис на клокочущей на ветру тряпке. Захлебываясь в соленой воде, он упрямо не выпускал из рук драгоценный материал и аккуратно собирал его складкой за складкой. С огромным трудом Малышу удалось затянуть все веревки. Моряки со вздохом облегчения устало привалились к борту корабля. Справа раздался шипящий гул. Не сговариваясь, они ухватились за лавки. С грохотом и ревом на корабль обрушился очередной удар стихии. Мощная волна накрыла несчастных с головой, едва не выбросив в бушующее море.

Где-то вдали послышался глухой звук горна. Именно так чжангонгцы предупреждали своего рулевого об опасном приближении к скалам или рифам.

– А вот и «Зеленый Дракон»! – крикнул Олсандр. – Скоро наше путешествие закончится…


К вечеру ветер стих, но дождь еще моросил. Густой туман опустился на воду. В нем, словно мираж, всего на одно мгновенье проступили очертания удивительно красивого корабля необычайной конструкции. Хай Цаошен сам руководил строительством этого чуда и мог по праву этим гордиться.

– Ты уверен, что это он? – спросил Нано, всматриваясь в сизое марево, подслеповато прищурившись. – Здесь часто ходят чжангонгские морские караваны, ты мог легко ошибиться.

– Этот парус не перепутать ни с каким другим. – заверил его Олсандр. Он мелко дрожал в предвкушении боя и изо всех сил пытался это скрыть. – Как они делают такую краску?! – восхитился он. – А? Яркая, стойкая. Ни дождь, ни соленая вода ее не берет! Удивительно!

Малыш не ответил. Он поспешил доложить Детберту, что они только что обнаружили в море. Вскоре моряки «Морской Звезды» сушили весла, но старались держать противника в пределах видимости. До поры до времени они не хотели приближаться к «Зеленому Дракону» слишком близко и торопливо готовили оружие к бою.

– Что ты обо всем этом думаешь, Малыш? – крикнул Сид. – Чья сегодня возьмет?

– Мы победим, – хмыкнул Нано.

– Ага. Держи карман шире! – зло рассмеялся моряк. Он быстро выкатил из оружейной гарпун для охоты на китов, пару небольших катапульт со снарядами. – Чем бы все это ни закончилось, но сегодня я с удовольствием продырявлю эту проклятую расписную посудину! Пойдет ко дну быстрее камня!

– Каждый раз ты обещаешь нам одно и то же! – криво оскалился Малыш. – Сделай уже это, Сид, не болтай языком попусту!

К мужчинам вразвалочку подошел Корвел. Худой моряк в солидном возрасте с удивительно короткими кривыми ногами и грубыми чертами лица. Он просто обожал жаловаться на жизнь, наверное, именно поэтому остальные моряки его недолюбливали и не желали с ним общаться.

– Чжангонгские суда всегда под завязку полны дорогим товаром, великолепным оружием. Наверняка Цаошен за последний год успел почистить немало джонок. Если нам сегодня удастся пленить «Дракон» – я возьму свою долю и уйду на берег, – размечтался Корвел. Он отвечал на корабле за чистоту и командовал гребцами. Работа была одна из самых легких, но и она ему не нравилась. – Куплю небольшой трактир в Квирите или гостевой дом и больше не буду мучиться от жажды, голода, морской болезни на этом поганом корабле!