– В самом деле кусается, – я спрятал обе руки под мышками и злобно посмотрел на норуша. Встреться ты мне еще без хозяйки, я тебя без хвоста оставлю!
Поняв, что я хочу донести до него своим взглядом, норуш поспешил спрятаться под плащом девушки.
– Странно, что вы не видели норушей до сих пор. Они очень распространены в Агираде, ведь они преданы, как собаки, ласковы, как котята, и могут петь не хуже птиц. К тому же, едва ли не каждый где-нибудь устраивают норушечьи бега и залеты, ежегодно в Агираде проводятся выставки и состязания этих животных… Это наш национальный символ.
– Я тут не так давно, если честно. Только сегодня сошел с поезда, а до этого провел неделю на корабле, – объяснил ей я.
– А откуда же вы? – девушка широко распахнула свои зеленые глаза от любопытства. Похоже, иностранцы здесь в диковинку.
– Я из Рашемии, моя семья владеет всем северо-западом этой страны.
– Так вы граф!? – изумлению незнакомки не было придела, она даже рот открыла. Мне стало приятно.
– Да, – кивнул я. – Мое имя Лекои Опоаль Л`диэн Сеймур. А вас как зовут?
– Меня?… Шарлотта Грейми, я дочь городского судьи.
– Приятно познакомиться.
Я взял руку девушки, чтобы поцеловать, но ее норуш зарычал. Я на него цыкнул и угрожающе нахмурился, только тогда он заткнулся и позволил мне познакомиться со своей хозяйкой… Кажется, это был первый раз, когда мне удалось нормально поговорить с незнакомым человеком! Надо будет потом рассказать Бэйр, она обязательно меня похвалит.
– А что, в Рашемии так принято? – удивленно спросила Шарлотта, аккуратно вынув из моих ладоней руку.
– Да, – кивнул я. – А что насчет местных обычаев?
– При знакомстве мы жмем руки или касаемся правыми плечами, вот так, – она изогнулась и коснулась моего плеча. Ее лицо и волосы оказались так близко, я окунулся в аромат духов. Очень приятный запах дурманил, я невольно потянулся за девушкой, когда она отстранилась.
– Что это вы? – спросила она, смутившись и покраснев.
– У вас замечательные духи, – ответил я, садясь прямо. – Вы давно гуляете?
– Не так чтобы очень, я вышла меньше часа назад.
– Это очень красивый город. Я хотел бы посмотреть на что-нибудь… особенное. Не подскажете, где это?
– Здесь много чего есть.
– А вам что нравится?
– Эммм… – Шарлотта прикусила нижнюю губу, задумавшись. Это выглядело очень мило… она вообще очень красивая девушка. Особенно когда задумывается. – Есть одно место, возле которого я могу ходить часами, – призналась она. – Если хотите, я вас к нему отведу, господин граф.
– Это было бы здорово!
Шарлотта вывела меня из парка, и мы пошли по улицам города, разговаривая о каких-то пустяках. За разговором мне все вокруг, – и люди, и животные и даже дома, – казалось куда более оживленным и приветливым, чем раньше. Новая знакомая рассказала мне историю города, и о некоторых семьях, чьи дома мы встречали. Оказалось, что здесь вывески над дверью – пик моды. Каждая семья сама делает себе эскиз и отправляет его резчику, тогда он вырезает табличку и ее вешают над входом.
Мы подошли к застекленной витрине бакалейной. Внутри играла музыка и горели приглушенным оранжевым светом лампы, за маленькими круглыми столиками сидели посетители, запивая пирожные чаем и беседами. Запах из открытого окна кухни шел такой, что у меня коленки задрожали.
– Обожаю это место, – призналась Шарлотта. – Если бы не фигура, каждый день бы здесь сидела!
– Царство корицы, глазури и сахарной пудры… нежные бисквиты, хрустящее тесто, песочное печенье… О, да, так пахнет рай! – согласно кивнул я, вдыхая ароматы полной грудью.
– Любите сладкое, господин граф? – девушка посмотрела на меня, как собака, зовущая поиграть.