– Не могу! – перебил королевского казначея старик, выпалив ему в лицо.

– Какая такая причина мешает тебе это сделать? – поинтересовался хозяин дома.

– Никакой причины нет!

– Ну и что тогда?

– Мерлидорф, – вновь сделал из бокала небольшой глоток вина, чтобы промочить горло и выдавил, словно вытягивая свои слова из глубин своей души, – два часа, как уже мёртв.

– Что?! – вскочил от неожиданной новости королевский казначей, при этом выронив из рук свой бокал.

Красное вино разлилось по полу, образовав тёмное пятно, словно здесь кого-то убили, тело убрали, а вот кровь замыть забыли.

Моргая глазами и открывая беззвучно рот, словно рыбу выбросили из воды на берег, Леонид стал раскачиваться на ногах, как маятник и чуть тут же не повалился на пол в лужу.

Якуб, поставил свой недопитый бокал на стол и резко поднявшись, удержал Леонида, от падения.

Усадив его обратно в кресло, старик сунул ему в руку свой бокал и, чтобы вывести королевского казначея из ступора, в котором тот оказался после его слов, рявкнул:

– Пей!

Леонид, как сомнамбула, поднял бокал и, припав к нему, стал жадно пить, словно его мучала жажда, после долгой дороги.

– А теперь, послушай меня внимательно, Леонид, – заговорил Якуб, когда тот опустошил бокал и, убрав его, посмотрел мутными, словно в них стоял туман, глазами на старика, – верховный маг Мерлидорф, – старик громко и чётко назвал имя мага, чтобы наконец-то до Леонида дошло, – убит!

– Когда и кем? – прошипел королевский казначей, ещё не веря услышанной новости.

– Сегодня, – ответил Якуб, – но точно, когда это произошло, я сказать не могу.

– Ты обманываешь меня, старик, чтобы я поговорил с …

– Нет! – не дал договорить Леониду Якуб. – Мёртвое тело Мерлидорфа находится в доме Драмируса. Это мой хозяин убил его и приказал от него избавиться, но сделать так, чтобы этого никто не видел.

– Что сделал ты? – вновь выдавил сквозь зубы Леонид, не отводя глаз от старика.

– Перенёс тело верховного мага из кабинета хозяина в свою комнату и спрятал там до вечера, не тащить же его среди ясного дня по улицам города. Сначала я хотел всё это скрыть, но подумал, что он мне ещё поможет, сослужить одну услугу.

– Ну?

– Что ну? Разве ты ещё ничего не понял, Леонид?! – бросил старик.

– Ты хочешь, – Леонид схватил со стола бокал, чтобы промочить горло, но тот оказался пустым. – Налей вина! – выкрикнул старику королевский казначей.

Якуб взял со стола графин и налил в бокал вина, который держал в руке Леонид.

Выпив залпом вино, королевский казначей отставил бокал в сторонку, не дай бог опять разобьёт и вымолвил, выдавив слова изнутри своей хилой грудной клетки:

– Этим ты хочешь шантажировать своего хозяина Драмируса?

– Нет! – ответил старик. – Пускай этим делом занимается Орланд, а мне нужно встретиться с моим, – Якуб замолчал на пару секунд, а потом, продолжил, – нашим с Клаусом сводным братом.

– Кем? – ещё ничего не понимая, переспросил Леонид.

– Разве ты забыл, что король Горрота Филлит наш сводный брат, – произнёс Якуб.

– Ничего я не забыл, – прошипел Леонид и поднялся. – Жди меня здесь, я схожу во дворец и поговорю с королём. Если он согласится с тобой встретиться, я тебе немедленно сообщу.


Оставшись один, Якуб налил себе вина и поудобней разместился в кресле. Ведь ему было неизвестно, когда вернётся с ответом королевский казначей.


Глава 16


Отдав распоряжение слуге, чтобы тот избавился от трупа верховного мага, Драмирус отправился в его дом, чтобы найти и забрать чёрный кристалл. Он не единому слову Мерлидорфа не поверил, что кристалл был у него похищен.


Три месяца назад, когда Драмирус был в гостях у Мерлидорфа, тот, выпив слишком много вина, проговорился, что нашёл в Мёртвых землях древний артефакт. Сначала Драмирус не поверил ему, сославшись на пьяный бред приятеля, но тот, шатаясь и чуть не падая, повёл его в потайную комнату.