– Он в моём доме, – ответил маг и поднялся. – Я сказал ему, чтобы он дождался меня и никуда не уходил.

– Правильно сделал! – бросил Мерлидорф. – Я сейчас переоденусь, в другой костюм, и мы отправимся к тебе, чтобы всё ладом у него расспросить. А ты, – он показал рукой на столик, где стоял кувшин с вином, – пока утоли жажду.


Глава 6


Перекусив, Виндорс уселся в кресло с бокалом вина и стал дожидаться, когда вернётся Драмирус.

Не успел колдун сделать и пары глотков, как в дверь тихонько постучали, и раздался голос слуги:

– Мне можно войти и забрать посуду?

– Входи Якуб! – выкрикнул Виндорс, но подниматься не стал, кто для него этот старик, просто слуга и всё.

Якуб открыл дверь и, медленно подойдя к столику, стал собирать грязную посуду. Не отрываясь от своего дела и не поворачивая головы, он заговорил:

– Я краем уха слышал ваш разговор с хозяином.

– Ну? – взглянул на старика Виндорс.

– Вы разговаривали о каком-то человеке, которого подобрали на дороге.

– Да, но тебе он зачем? – поинтересовался колдун.

– Он мне, господин, без надобности, только вот…

– Что только? – перебил старика Виндорс и поднялся, опираясь о подлокотник кресла, пока он сидел в нём, ноги затекли, а ведь он тоже был уже не молод.

– Я много слышал об упомянутом, в вашем разговоре с хозяином, ледяном кольце, что у этого человека было на пальце, – продолжил старик, поглядывая на гостя.

– Откуда? – подошёл к старику колдун и взглянул ему в лицо.

– Мне о нём рассказывал мой брат Клаус, – прошепелявил Якуб.

– Так, а откуда он знает про кольцо?

– Знал! – оставляя в покое грязную посуду, бросил слуга. – Его, к сожалению, больше нет с нами.

– Якуб, я очень сожалею о твоём брате, хотя я его и не знал. Расскажи мне, где он видел это кольцо и когда?

– Это было очень давно, – начал старик, – больше семи лет назад. Клаус тогда служил в одном доме на острове Барут. Это кольцо, из чистейшего голубого льда, тогда носил его хозяин.

– Ты знаешь, как его звали? – полюбопытствовал Виндорс.

– Да! – одним словом ответил слуга и, отвернувшись от любопытного гостя, стал вновь собирать посуду.

– Послушай, Якуб, мне нужно знать его имя? – залепетал колдун и протянул старику монетку.

Быстро сунув её в карман, Якоб мазнув взглядом по двери, тихо произнёс, словно боялся, что их подслушают и донесут Драмирусу:

– Хозяина моего брата звали Феофан, ты наверняка о нём слышал.

– Да, об этом маге я много чего слышал, – ответил Виндорс и, развернувшись, потопал к креслу, где ещё недавно сидел.

Собрав посуду, слуга вышел, прикрыв за собой дверь.

Проводив молча старика, колдун сделал несколько глотков вина, бокал он весь разговор держал в руке, задумался.

«Если семь лет назад, как сказал Якуб, кольцо было у Феофана, тогда откуда оно взялось у этого мужика, что я подобрал?

– Постой, постой! – Виндорс вскочил на ноги и заходил по комнате. – Неужели этот человек и есть принц Аросии, который, странным образом, исчез во время коронации? Да, однако, дела! Если всё это провернул Феофан с исчезновением принца, то он вновь повторил это и тот обратно появился в нашем мире. Что же задумал такого маг?


***


Через два часа вернулся Драмирус и привёл с собой Мерлидорфа, чтобы тот сам лично переговорил с колдуном, о человеке, которого тот подобрал на дороге. Хотя, это человек ему был абсолютно безразличен, Мерлидорфа больше заинтересовало кольцо, что было на пальце этого бедолаги.

Войдя в комнату, где находился Виндорс, Мерлидорф, сразу с порога, задал ему вопрос:

– Куда отправился тот человек, покинув твой дом, колдун?

– Я не знаю, – вскочил на ноги Виндорс, увидев в дверях мага.