Логан подавил в себе желание схватить Миллера за загривок и сунуть лицом в писсуар.
– Прошлой ночью вы звонили семье, – сказал он вместо этого, сунув кулаки глубоко в карманы. – Кто сказал вам, что мы его нашли?
Миллер улыбнулся отражению Логана в зеркале над раковиной:
– Не надо быть гением, инспектор…
– Сержант, – сказал Логан. – Детектив-сержант Макрай.
Журналист пожал плечами и включил сушилку для рук:
– Всего лишь сержант, а? – Он почти кричал, чтобы перекрыть шум воздушной струи. – Не расстраивайтесь. Вы поможете мне поймать этого больного ублюдка, а я помогу вам стать инспектором.
– Помочь вам поймать… – Логан зажмурил глаза, и перед его внутренним взором, как наяву, возник образ Миллера с разбитым носом, сморкающегося кровью в раковину. – Кто вам сказал, что мы нашли Дэвида Рида? – процедил он сквозь зубы.
Щелк. Сушилка для рук смолкла.
– Я же вам сказал: здесь не надо быть гением. Вы нашли труп парнишки – кем еще он может быть?
– Мы никому не говорили, что это было тело ребенка!
– Не говорили? Ну да, конечно. Тогда это просто совпадение.
Логан нахмурился:
– Кто вам сказал?
Миллер улыбнулся и надел запонки, проверив, чтобы из рукавов пиджака не меньше чем на дюйм выглядывали белые накрахмаленные манжеты.
– Вы никогда не слышали о журналистской неприкосновенности? Я не обязан раскрывать свои источники. И вы меня не можете заставить!.. – Он помолчал и продолжил: – И послушайте, если ваш аппетитный констебль хочет поиграть в Мату Харри, то меня сначала нужно уговорить… Мне очень нравятся женщины в униформе!
Ватсон заворчала и вытащила раздвижную полицейскую дубинку.
Дверь в мужской туалет с грохотом распахнулась, разрушив очарование момента. В помещение ворвалась громадная женщина с копной кудрявых каштановых волос, руки на боках, в глазах ярость.
– Какого черта, что здесь происходит? – спросила она, бросив сердитый взгляд на Логана и Ватсон. – Половина службы новостей стоит там с обоссанными штанами. – Никого не выслушав, она повернулась к Миллеру: – А ты какого черта здесь делаешь? Пресс-конференция насчет мертвого ребенка начинается через тридцать минут. Все таблоиды слетятся на это дерьмо. Это, черт побери, наша история, и я хочу, чтобы и дальше так было.
– Мистер Миллер помогает нам в расследовании, – сказал Логан. – Я хотел бы знать, кто сообщил ему, что мы нашли…
– Вы его арестовываете?
Логан умолк на секунду, но и это было слишком долго.
– Не думаю. – Женщина ткнула пальцем в Миллера: – Ты! Запрягай свою задницу. Я плачу тебе не за то, чтобы ты в сортире трепался с бабой-констеблем.
Миллер улыбнулся и отдал честь суровой даме.
– Все будет сделано, шеф, – сказал он. И подмигнул Логану: – Надо идти. Долг зовет и все такое.
Он сделал шаг в сторону двери, но констебль Ватсон преградила ему дорогу.
– Сэр? – Она поглаживала пальцами раскладную полицейскую дубинку, отчаянно пытаясь найти хоть какой-нибудь повод, чтобы опробовать ее на голове Миллера.
Логан посмотрел на элегантно одетого журналиста, потом перевел глаза на Ватсон, потом опять на журналиста.
– Пропустите его, – сказал он наконец. – Мы позже с вами поговорим, мистер Миллер.
Журналист ухмыльнулся.
– Я очень надеюсь, – сказал он. Изобразил правой рукой пистолет и, прицелившись, выстрелил в констебля Ватсон. – Мы еще встретимся, следователь.
К счастью, она не ответила.
Выйдя на парковку, констебль Ватсон прошлепала под дождем по лужам к «воксолу», рывком открыла дверь машины, швырнула фуражку на заднее сиденье, уселась на водительское место, захлопнула дверь и выругалась.
Логан не мог не признать, что причины у нее были. Было совершенно ясно, что ни при каких обстоятельствах Миллер добровольно не сдаст своего информатора. А его редакторша, кудрявая ведьма, в десятиминутной тираде ясно дала понять, что ни при каких, черт возьми, обстоятельствах она не потребует от него это сделать. Вероятность положительного исхода почти такая же, как у «Абердина» – вновь стать победителем Шотландской футбольной лиги.