Рэнди наморщила лоб. Ее срочно отзывают в Штаты? Это действительно было сюрпризом, отклонением от плана, причем довольно резким. Предполагалось, что после выполнения задания она покинет Китай только через несколько дней, чтобы не пострадало ее прикрытие бизнес-леди.
– А что там, в Сиэтле, пожар случился?
– Я уже заказал тебе билет, – продолжал Данфорт, пропустив ее вопрос мимо ушей. – Сегодня вечером рейсом авиакомпании «Азиана» ты вылетаешь в Сеул, а там пересаживаешься на ДЖАЛ и летишь домой. В Сиэтле в отеле «Си-Так Даблтри» для тебя будет заказан номер.
– Понятно, мистер Данфорт. Должна ли я перед вылетом заехать в офис?
– Разумеется. Во-первых, у меня ваши билеты, а во-вторых, мы еще разок пробежимся по главным пунктам этого нового проекта. В Сиэтле вас встретит мистер Смит. Он является сотрудником одной из наших фирм-партнеров, и вам предстоит работать совместно с ним.
Рэнди снова наморщила лоб. Мистер Смит? Агентство никогда не стало бы использовать эту самую распространенную английскую фамилию в качестве псевдонима. Значит, она – настоящая.
И тут же морщины между ее бровями стали еще заметней. Нет, только не это! Только не он!
Залив Сан-Франциско
Человек с искалеченной психикой, известный в районе залива как Насильник БАРТ, устроился на сиденье и развалился в предвкушении того, что сейчас предастся мечтам о женщине, которая станет его следующей жертвой. Большой катамаранный паром неторопливо отвалил от причала на улице Маркет-стрит. На то, чтобы всласть помечтать, в его распоряжении было еще целых пятьдесят минут, покуда паром не доберется до Вальехо. Ему доставляло наслаждение осознание того, что она уже принадлежит ему, но сама об этом еще не знает.
Транспортные системы района Залива являлись его личными охотничьими угодьями, потому он и получил свое прозвище – Насильник БАРТ.[3] Именно так, большими буквами, и никак не иначе! Как и все шесть предыдущих случаев, его новая работа станет настоящим шедевром по красоте, чистоте исполнения и той ловкости, с которой он, как обычно, уйдет от преследования полиции. Это поистине станет венцом его творений, украшением изумительного торта, приготовленного рукой мастера.
Он никогда не использовал дважды одну и ту же личину. На сей раз он превратился в невинного служащего, ежедневно приезжающего на работу с противоположной стороны залива. У него уже готовы доказывающие это фальшивые документы, а кроме того, он слегка изменил внешность: выбелил виски, надел очки в металлической оправе, свитер, слаксы, твидовый пиджак с замшевыми вставками на локтях, сандалии «Биркенстокс» и темные носки. Такой наряд убедит в его правдивости любого тупого копа или охранника.
Ни малейших подозрений не могло вызвать и содержание трехслойного бумажного мешка, который он имел при себе: две пинтовые банки с эмалевой краской, небольшие малярные кисти, несколько пакетиков с шурупами и крючки для комода. Вполне обычный набор для человека, переехавшего недавно в новый дом и теперь занимающегося неизбежными в подобных случаях доделками. На дне пакета лежал чек на все эти товары, приобретенные в одном из магазинов стройматериалов Сан-Франциско.
На фоне этих предметов совершенно естественно выглядели еще две вещи: моток широкой липкой ленты и острый, как бритва, нож для разрезания картонных коробок.
Он неизменно принимал подобные меры предосторожности, оказываясь при нападении на каждую новую жертву кем-то иным. Например, в прошлый раз он явился в образе мрачного и слабоумного городского бродяги, в позапрошлый – предстал неопрятным водителем грузовика и так далее.