Дрейк встал. Обошел холмик так, чтобы оказаться лицом к временному монументу, затем поднял руки и вытянул вперед.

– Стратус морте, крестом орте, – произнес он, выпуская из ладоней силу. – Аперто магрум, ситрас морте, – продолжил мужчина, не обращая внимания на то, как свет луны погас. Яркое светило затянуло темной тучей и кладбище погрузилось во тьму.

– Свет! – коротко бросил Хейвуд и подкинул на ладони, вспыхнувший в мгновение ока, огненный шар. Тот поднялся в воздух, раздулся, наполняясь силой мага, и свет его осветил и некроманта, и пространство вокруг.

 Дарен благодарно кивнул и произнес:

– Агримус летро. Морте сирис!

 Зеленая дымка его магии упала тенью на холм. Секунда, другая, и земля задрожала, а затем начала подниматься, словно что-то толкало ее из глубины. Хейвуду на миг показалось, что над кладбищем пронесся тихий гул, как бывает в горах во время камнепада.

 Еще через несколько секунд холм осыпался и на поверхность пробились, словно первоцвет, тонкие серые пальцы.

– Выходи, – проговорил Дрейк и усилил магию. Он развел руки в стороны, помогая земле вытолкнуть из недр свою добычу. Нортон на мгновение закрыл глаза, когда в воздухе зависла фигура той, которая еще недавно работала в его доме.

 На девушке было прозрачное платье. Она висела в воздухе, опустив вниз руки и голову, и длинные волосы скрывали ее лицо, уже тронутое тленом.

– Боги, Дарен, этот запах! – Нортон извлек из кармана платок и прикрыл им нос.

– Ты полагал, она будет пахнуть розами? – некромант даже не поморщился. – Но не отвлекай меня.

– Не буду! – пообещал Хейвуд чуть гнусаво.

– Как ее имя? – уточнил Дрейк.

– Джейн, – быстро ответил лорд.

 Некромант кивнул и произнес:

– Джейн, вы слышите меня? Прошу, если да, то поднимите голову.

 Зависшая в воздухе фигура не двигалась. В какой-то миг Хейвуду даже показалось, что все напрасно. Что ее тело давно осталось без души. Что Дрейку не удалось вернуть последнюю назад на тот короткий промежуток времени, пока они будут общаться. Впрочем, как можно назвать подобное общением?

 Но вот пробудившаяся вздрогнула. По всему ее телу пробежала дрожь. Магия некроманта окутала девушку словно зеленым саваном, и она сделала то, о чем просил Дрейк.

 Нортон стиснул зубы, когда несчастная подняла голову и устремила на мужчин взгляд из провалов своих глаз. Хейвуд вспомнил, что глаза у девушки были очень красивые. Голубые, яркие, как зимнее небо в мороз. А теперь из пустых глазниц на него смотрела сама тьма.

 Он поморщился.

– Мне нужно знать, что произошло с вами, – спокойно проговорил, обращаясь к мертвой девушке, некромант. – Вы погибли по неосторожности, оступившись, или вас убили? – и добавил: – Если вас убили, кивните. Если нет…

 Она снова вздрогнула. Затем качнулась вперед, словно хотела подплыть ближе к мужчинам. Но зеленый туман удержал ее на месте, прямо над разверзнувшейся землей, не пустил мертвую к живым.

– Джейн! – повысил голос Дрейк. – Я жду ответ!

 И тогда она кивнула.

– Проклятье, – выругался за спиной некроманта Нортон. Ответ мертвой его явно не обрадовал.

– Вы знаете, кто это сделал? – спросил Дрейк.

 Джейн не ответила. На этот раз она так и осталась висеть над землей, глядя своим пугающим пустым взглядом на друзей.

– Вы не видели его? – предположил некромант и мертвая снова кивнула.

 Дрейк оглянулся на друга.

– Не вижу смысла удерживать ее дальше. Если у тебя, конечно, нет к ней вопросов, – сказал он.

– Ни единого! – быстро ответил хозяин замка. – Мне просто очень жаль, что с ней произошло это.. – он опустил голову, задумавшись, а затем вдруг быстро произнес: – Хотя, нет! Вопрос есть.