– Нет, – поморщился папа. – Распоряжение его величества: покидать дворец тебе можно, но не одной.
– Возмутительно! – вскипела я.
И везде-то его величество сует свой нос! У него кончились государственные обязанности?
– А мне нравится, – хмыкнул отец.
Я уставилась на него с подозрением.
– Ты что-то знаешь? – прозвучало обвиняюще и не очень умно.
Ясно дело, знает, но мне пока не говорит.
– Рассказывай, – потребовала я.
– Вернешься, поговорим, – пообещал он, и я в очередной раз порадовалась, как мне повезло с отцом. Наводить тень на плетень – это вполне в его стиле, но лорд Бранхерст никогда не пытался ограждать меня от информации.
И все-то мне расскажут, когда я вернусь. Стало быть, мне стоило поторопиться.
И хоть я до конца не верила в правдивость папиных слов насчет покидания дворца в одиночку, записка мне все-таки пригодилась.
Заметив, что я без сопровождения, капитан гвардейцев попросил у меня письменное разрешение на выезд.
– Уже смеркается, ваша светлость, – с намеком сказал он.
Хотелось вспылить. Что еще за нянька на воротах?
Но я понимала, что он – человек подневольный. Приказ есть приказ. Тем более, приказ его величества. Хорошо еще, что не требовалась подпись Эдуарда, хватило подписи отца.
Я пришпорила Малышку и вылетела из ворот Вингфолда, и чем дальше я удалялась от дворца, тем сильнее мне становилось не по себе.
Внутри все скручивалось не то от тревоги, не то от ощущения потери.
Я несколько раз чуть не повернула назад, и только упрямство не позволило мне этого сделать. Сил мне придал тот факт, что, если тяга вернулась, то Дель может быть права.
Во что бы то ни стало я должна скорее забрать дневник и получить ответы на все свои вопросы.
12. Глава 12
Прислуга разбегалась на моем пути, когда я крайне неподобающим образом неслась в свои покои. Впрочем, привыкшие ко всему в доме лорда Бранхерста вышколенные горничные и бровью не повели, глядя, как я потрошу аккуратно уложенный багаж.
Что бы ни было тому причиной, но находиться вне Вингфолда мне было тяжело.
В прямом смысле слова.
Меня словно придавила каменная плита, вес которой рос с каждым мгновением вдали от дворца.
Внутренняя потребность вернуться как можно скорее подгоняла меня, заставляя сердце болезненно сжиматься, будто вот еще секунда и я безвозвратно потеряю что-то очень важное. Дрожащими руками я перебирала вещи, переходя от сундука к сундуку, пока наконец не выудила дневник.
Попытка уделить его содержимому хоть сколько-нибудь внимания вызвала у меня головную боль. Строчки перед глазами расплывались, смысл ускользал. Одна единственная мысль билась в сознании, как пойманная в силки рыба, надо срочно вернуться назад. Домой.
Домой?
Я никогда не считала дворец домом. И даже этот городской особняк никогда так не называла. Мой дом – Бранхерст-холл. Однако, размышлять на эту тему сил у меня не было. Ощущение истекающего времени, будто кто-то открыл для меня обратный отсчет, не давало сосредоточиться ни на чем, и я махнула рукой. Во дворце мне снова станет легче, и тогда я внимательно все изучу.
Обратный путь в Вингфолд давался не легче. Все время хотелось пришпорить Малышку, я торопилась как могла, но опасалась переходить в галоп на узких улочках города, где запросто могла затоптать незамеченного прохожего.
Осеннее солнце уже почти прикоснулось к горизонту, тени удлинялись с каждой минутой. Внутреннее напряжение росло, тревога била в набат. Я вся была как натянутая струна. Будто стрела, лежавшая на тетиве лука, но не отпущенная нерешительной рукой.
Нервы были на пределе, поэтому, когда в переулке перед дворцовой площадью на меня из сумерек утробно зарычали со всех сторон, у меня все внутри оборвалось. Я испугалась не на шутку.