Я распахнул глаза. Сейта! Это она подкралась к моей кровати.

– Тсс! – девушка поднесла палец к губам. – Никто не должен знать, что я здесь.

Её лицо призрачно светилось в тусклом свете.

– Я что, сплю? – прошептал я дрожащим голосом.

– Не знаю. Посмотри на меня, – тихо попросила Сейта. – Ты меня видишь? – В темноте ночи её глаза казались абсолютно чёрными.

– Вижу, – со вздохом сказал я.

– Ты видишь мои пальцы? – спросила Сейта и пошевелила пальцами на полу.

Я посмотрел на её красивые пальцы и ответил:

– Вижу.

– Наверное, я не стала бы просить тебя смотреть на мои пальцы во сне? – улыбнулась Сейта.

– Нет, наверное, – нервно пробормотал я. – Что ты здесь делаешь?

– Я пришла навестить тебя, болван, – прошептала Сейта.

– С какой стати? – удивлённо спросил я, хотя и был доволен её неожиданным визитом.

Она была очень красива с распущенными и немного взлохмаченными волосами. Я почувствовал, как мои щёки налились красным цветом. Я хотел поцеловать её.

– Я хочу быть твоим другом, – прошептала мне на ухо Сейта. – Хочу показать тебе кое-что. Пойдём!

И она на цыпочках вышла в коридор.

Я встал и проследовал за Сейтой. Мною овладело странное волнение. Спальня девочек была следующей по коридору. Прямо возле дверей спальни мне захотелось откашляться, в горле защекотало, но я не осмелился издать ни звука.

Сейта отвела меня в кладовую и остановилась у входа на чердак. Вход представлял собой отверстие в крыше, через которое можно спустить хлипкую лестницу. Сейта проворно забралась наверх, и я поднялся за ней следом в чердачный сумрак.

Холод ночи пробирался сквозь чердачные стены. Сейта зажгла огарок свечи и осветила им темноту чердака. Частички пыли кружились в отблесках огня. На чердаке было полно разных старых вещей: покрытые паутинами коробки, сани, лыжи, разные инструменты и ещё много всего. Я решил, что изучу всё позднее.

– Сюда никто никогда не заходит, – гордо сказала Сейта и посветила свечой во все стороны. – Это моё тайное убежище. Ну и ещё Тютти. На самом деле Тютти его и нашла, но её сейчас нет, – сказала Сейта, вытаскивая рюкзак и показывая его содержимое. Консервные банки, нож, какие-то тросы, спички

– Всё, что может понадобиться для побега, – со знанием дела добавила она.

– Не хватает только того, кто умел бы читать карты, – заметил я.

– Да, – вздохнула Сейта и серьёзно на меня посмотрела. – Есть только три способа выжить здесь. Смирись, сбеги или убей себя. Что ты выберешь?

– Я пойду с тобой, – не задумываясь ответил я. Я был абсолютно уверен в своём ответе.

– Вот и славно, – обрадовалась Сейта и взмахнула подолом пижамы. – Мы сбежим, как только настанет первый зимний буран. Он заметёт наши следы.

– Это то, что ты возьмёшь в дорогу почитать? – спросил я и поднял книгу, лежащую рядом с её рюкзаком.

– Это? Эта книга о Диком Западе и индейцах, – рассмеялась Сейта и выхватила книгу у меня из рук. – В ней столько информации о навыках для побега, сколько не найдёшь во всех книгах приютской библиотеки. Из неё я узнала, например, как засушить травы для побега.

Она пролистала страницы книги, на которых были изображены различные растения. Затем уселась на пол и натянула подол сорочки до пяток. Я пристроился рядом с ней.

– В книге есть древняя легенда племени чероки. Хочешь послушать? – спросила Сейта.

Я поднял глаза на девочку и наморщил лоб.

– Эта легенда о привидениях? – осторожно спросил я.

Я боялся, что Сейта хочет запугать меня до смерти, и у меня встанут волосы дыбом от этой истории. Я ненавижу страшилки, особенно теперь. Сейта рассмеялась, встряхнула головой и поставила свечу на пол.