Рядом с ним Жаки чувствовала себя серым воробушком. На секунду она пожалела, что в ее чемодане нет чего-то женственного и сексуального, пока реальность не разрушила эти мечты.

– Ваше высочество, спасибо за приглашение на сегодняшний прием. У вас очень интересные гости.

Взгляд его темных глаз был непроницаемым. Она должна была уже к этому привыкнуть. Жаки видела его каждый день в его офисе, когда он подвергал ее двадцатиминутной пытке вопросами и ответами, более суровой, чем любой допрос редактора.

– Вечер окончен.

Жаки осмотрелась и поняла, что он прав. Последние гости уже ушли.

– Тогда я скажу доброй ночи и вам, ваше высочество. Еще раз спасибо.

– Рад, что вы хорошо провели время.

Он встал на ступеньку выше ее, и она снова осознала его могущественность. Они свернули в широкий коридор, подальше от мраморных и позолоченных общих комнат.

– Нет, правда, вам вовсе не нужно провожать меня до двери.

– Мне все равно по пути. – Он жестом пригласил ее пройти впереди него под каменным арочным проходом.

Жаки неохотно прошла вперед. Эти короткие ежедневные допросы и так достаточно расстраивали. Прогулка с ним по пустым коридорам слишком сильно напоминала о той первой ночи, когда он увидел ее голой и такой уязвимой.

«Или это все потому, что ты слишком сильно воспринимаешь его как мужчину. Горячего, сексуального мужчину».

Он протянул руку и взял ее за локоть, когда Жаки споткнулась.

– Я в порядке. – Жаклин попыталась вырвать руку, но поняла, что не может.

Уши Жаки покраснели, когда женщина опознала реакцию своего тела. Возбуждение.

Вот уже несколько дней Жаки концентрировалась на работе, проводя интервью с леди Ранией и изучая документы. Она подходила к отчетам для своего титулованного хозяина по-деловому. Но в темноте своей одинокой комнаты она каждую ночь ощущала прилив жара при одном лишь воспоминании о нем.

Ее дыхание ускорилось.

– Простите меня, мисс Флэтчер. Я понимаю, что вы не просили об этом. – Его губы сложились в кривую ухмылку.

Жаки понадобилось время, чтобы осознать, что это отсылка к ее дерзкому заявлению, что, если она захочет, чтобы он ее коснулся, она сама попросит об этом.

Вдруг Жаки вспомнила тепло его кожи в первую ночь.

– Мне нужно идти. Завтра будет тяжелый день.

Жаки свернула в другой коридор, и он, разъяренный, пошел за ней. Мужчина был так близко, что она слышала тихий шелест шелка и льна, когда он шагал позади.

– Я понял. Бабушку очень радует возможность познакомить вас со своими старыми друзьями. Я полагаю, они проведут вечер с вами, обсуждая жизнь в гареме.

– Вы об этом знаете?

Жаки не сообщила заранее, полагая, что султан будет против ее встречи с людьми, бывшими в близких отношениях с его семьей. Он ясно дал понять, что семья – это запретная тема. Незаметное присутствие охранника, всегда находившегося на расстоянии, когда девушка встречалась с леди Ранией или ходила осматривать заброшенный гарем, постоянно напоминало о том, что здесь за ней следят.

– Бабушка почти ничего не сказала, лишь упомянула об этом маленьком собрании. Я бы хотел поблагодарить вас за то, что внесли радость в этот нелегкий период ее жизни.

Жаки колебалась.

– Мне приятно, что вы так считаете. Но это она помогает мне. Без ее участия проект бы не состоялся. Когда Имран… – Она откашлялась. – Когда ваш двоюродный брат упомянул о возможности поговорить с ней, я даже не надеялась, что она согласится.

– Это настолько важно для вас?

Жаки кивнула. Важнее, чем он может себе представить.

– Пожалуйста. – Он указал рукой, и Жаки широко раскрыла глаза, увидев, что они оказались в просторном дворике снаружи ее комнаты. – Присядьте. – Он принес в сад пару удобных с виду кресел.