– Учитель, – сказала я с невинным выражением лица, – а вы не заметили, что некоторые ученики слишком часто пропускают занятия? Может, стоит проверить, не прячутся ли они от нас?
Весь класс замер, и я увидела, как несколько девочек побледнели. Я знала, что они поняли, о ком я говорю. Я наслаждалась их страхом, и это придавало мне силы.
– Киоко, ты не должна так говорить, – попытался остановить меня учитель, но я лишь улыбнулась в ответ.
– Почему? Я просто хочу, чтобы все были целы и невредимы, ведь на улицах Токио много маньяков, а вы, между прочим, ответственны на всех нас – произнесла я, и в моём голосе звучала искренность, которой не было. Я знала, что играю с ними, и это было прекрасно.
Каждый день я становилась всё более уверенной в своих силах. Я начала устраивать маленькие ловушки для своих одноклассников. Например, я подкинула слух о том, что в школе завёлся маньяк, и наблюдала, как они паниковали. Я подкидывала им фальшивые улики, заставляя их думать, что они под угрозой. Я чувствовала, как их страх наполняет меня силой.
– Ты не можешь так делать, Киоко! – закричала одна из девочек, когда я снова подошла к ней. – Это не нормально!
– Почему? – спросила я, наклонившись ближе. – Ты ведь всегда говорила, что я странная. Может, теперь ты понимаешь, что я могу быть такой как все вы? Такой же громкой в выражениях и также не стесняться высказывать свое мнение?
Глава 2: Анатомия безумия
С каждым днём моя жизнь становилась всё более насыщенной и мрачной. Я больше не была той доброй девочкой, которая искала дружбы. Я стала силой, с которой нужно считаться. Мои хобби изменились, и я начала углубляться в изучение медицины и анатомии. Книги, которые когда-то были моими единственными друзьями, теперь стали инструментами для достижения моих целей. Я помню, как в один из вечеров, сидя в своей комнате, я наткнулась на старый учебник по анатомии. Страницы были пожелтевшими, но информация была бесценной. Я начала изучать каждую деталь, каждую систему человеческого тела. Я хотела знать, как оно работает, как можно причинить боль и как можно исцелить. Эти знания стали для меня не просто увлечением – они стали частью меня.
Мои эксперименты в хирургии начались с простых вещей. Я начала с изучения основ: как делать перевязки, как останавливать кровотечения. Я использовала игрушки, чтобы практиковаться, и вскоре мои навыки стали развиваться. Я помню, как однажды, когда я нашла в парке раненую птицу, я решила попробовать свои силы. Я аккуратно перевязала её крыло, и, когда она снова смогла взлететь, я поняла, что у меня все получается. Это было моё первое "исцеление", и я знала, что могу делать больше. С каждым новым экспериментом я становилась всё более уверенной в своих силах. Я начала проводить свои маленькие операции на животных, которые находила на улице. Я изучала их анатомию, искала способы улучшить их состояние. Я понимала, что это было неправильно, но в то же время я чувствовала, что это – мой путь. Я была на грани между добром и злом, и это меня завораживало.
В школе я стала настоящим страхом для всех. Мои одноклассники начали бояться меня, и это было прекрасно. Я держала их под контролем, манипулируя их страхами и неуверенностью. Я знала, что могу заставить их делать всё, что мне нужно. Я училась на одни отличные оценки, и это только усиливало мою власть. Учителя начали уважать меня, и я поняла, что могу управлять даже ими.
– Киоко, ты действительно выдающаяся ученица, – говорил мне один из учителей, когда я сдала контрольную на высший балл. – У тебя есть все шансы на успех.