Хотелось как минимум поцеловаться, но требовалось держать лицо.
Зрители (а никто больше не танцевал, все радостно сели у стен кто на стулья, а кто прямо на пол) повскакивали, обступили их, орали и хлопали. А от колонок к ним протискивался невысокий, плотный и лысый мужчина.
- Да пропустите же, черти! Монсеньор, вы совершенно правильно привели сюда эту даму, нам очень нужна такая дама! - заявил он, видимо, это и был маэстро Фаустино.
Ему тут же сообщили, что это донна Эла и что она танцует круче всех в этом доме.
- Эй, отстаньте-ка все, это я обещал госпоже де Шатийон вальс! - Марни строго глянул на окружающих, они, на всякий случай, немного отодвинулись.
- Монсеньор, послушайте! Умелые танцоры у нас на вес золота, понимаете? Мне поставили задачу - подготовить людей за месяц, это очень сложно, но возможно, и каждый, понимаете, каждый, кто умеет танцевать хотя бы вальс, должен нам помочь! - заявил маэстро Фаустино.
- А кто кого и куда готовит? - поинтересовалась Элоиза.
Вправду, что происходит-то?
- Госпожа де Шатийон, - вкрадчиво сказал Гаэтано, - вы ведь помните, что у его высокопреосвященства скоро юбилей?
- Да, конечно, но как это связано?
- А вы знаете, что его высокопреосвященство отлично танцует вальс?
- Впервые слышу, - удивилась Элоиза.
Хотя она, конечно, помнила по рождественскому вечеру, что Шарль - отличный танцор.
- И мы решили сделать для него нечто приятное - ведь если наши люди в массе своей научатся танцевать вальс, то мы сможем подготовить не просто юбилейный банкет, но праздник с приличными и достойными танцами! - сверкал глазами Гаэтано. - Для этого мы нашли и пригласили маэстро Фаустино - ведь он проводит настоящие балы!
- Настоящие балы, значит, - усмехнулась Элоиза.
- Да! Ведь вы с монсеньором поможете нам?
- Гаэтано прав, монсеньор, - маэстро Фаустино наконец-то докатился до них. - Нам нужен каждый умелый танцор! И прекрасная танцующая дама нам тоже нужна! Скажите, вы чем-то регулярно занимаетесь?
- Классикой. И немного танцую барокко.
- Это великолепно! Человек, который танцует менуэт и сарабанду, уж конечно справится с неумелым партнёром в вальсе! И поэтому я прошу вас сейчас остаться с нами. И монсеньора тоже!
Он был экспрессивен и заразителен, и Элоизе стало любопытно. И они остались.
Маэстро Фаустино построил всех в пары и принялся считать - раз-два-три, раз-два-три, раз-два-три… Они с Себастьеном отошли к дверям и наблюдали оттуда. Кто-то двигался уверенно, кто-то не очень, но на вальс это пока было не слишком похоже.
Рядом с ними ссорились Гаэтано и Кьяра - у них ничего не получалось. То есть получалось, и даже получше, чем у многих - они, по крайней мере, проворачивались и временами попадали в такт, но им самим это было не очевидно.
- Доворачивайся, кому говорю! - шипела Кьяра. - У меня сил не хватает твою тушу провернуть!
- Так уж и тушу, конечно! Сама-то мастер, можно подумать! - бурчал в ответ Гаэтано.
- И не наступай мне на ноги, сказано - не отрывать носок от пола, вот и не отрывай!
- Пойдёмте, поможем им, - кивнула на них Элоиза. - Они же съедят друг друга!
- Вы уверены, сердце моё? - сощурился Себастьен.
- Если вам не слишком нужен ваш второй заместитель - то пусть их, в Кьяре я уверена.
- А вы полагаете, ему что-то угрожает? - рассмеялся он. - Хорошо, командуйте.
Они подошли к паре и Элоиза скомандовала:
- Монсеньор, становитесь в пару с Кьярой и ведите её. Дон Гаэтано, идите сюда.
Кьяра испуганно пискнула, но не возражала - закрыла рот, опустила глаза и тихо подошла к Себастьену. Неуверенно поклонилась. Дальше о ней можно было не беспокоиться.