– Киршер страшно напуган. Не хочет выходить из дома, не хочет никого принимать. Все время твердит, что ему необходима усиленная охрана и что вообще самое лучшее, что он может сделать, – это немедленно уехать куда-нибудь подальше.

– Может, так и действительно было бы лучше, но только для него, – ответил Лев. – А нам он в ближайшие недели будет нужен здесь. В частности, сегодня. И я собираюсь, не откладывая на потом, с ним побеседовать. Если нас по какой-то причине не пустят в дом, пошлешь отряд ОМОНа, ребята уложат всю охрану мордой в землю и доставят этого банкира в управление.

Вскоре они свернули на улицу, где жил Киршер. Она производила странное и немного комичное впечатление: наполовину была застроена старыми деревянными домами с кривыми окнами, а наполовину – новенькими особняками, один другого помпезнее. Дом банкира Киршера выглядел величественно – построенный на насыпанном холме, в три этажа, он возвышался над всеми домами поселка.

Водитель остановил машину, Гуров и Крячко вышли. Однако Глухов сделал водителю знак подождать.

– Посмотрим, что дальше будет, – сказал он. – Если вас и правда не пустят, поедем в управление и будем выковыривать хозяина, вопреки его воле.

Гуров подошел к воротам и нажал кнопку звонка. Самого звонка слышно не было, но вскоре суровый голос из невидимого микрофона произнес:

– Чего надо?

– Полковник Гуров и полковник Крячко из Москвы, – проговорил Лев. – И смени тон, иначе мы тоже по-другому разговаривать будем. Немедленно открывайте! В противном случае будем беседовать с господином Киршером на нашей территории.

Наступила пауза – как видно, охранник советовался со своим начальством, а оно – с самим хозяином особняка. Затем щелкнул замок, открылась калитка, и в ней показался здоровенный детина в камуфляже.

– Проходите! – хмуро пригласил он.

– Ну вот, ваша встреча с банкиром все же состоится, – сказал майор Глухов, садясь в машину. – Когда за вами машину прислать?

– Думаю, часа через полтора, – ответил Лев. – Если по-другому сложится, я позвоню.

Сыщики вошли во двор, калитка тут же захлопнулась. Следуя за охранником, они поднялись по мраморной лестнице и вошли в дом. Гуров бывал во многих домах богачей и ожидал увидеть здесь то же самое: золото на каждом шагу, мрамор, дорогие породы дерева… Однако он был удивлен: в доме Александра Киршера богатство не било в глаза и не выставлялось напоказ. Комнаты, через которые они проходили, были отделаны со вкусом: много зелени, много света, радовала глаз изысканная отделка.

Охранник ввел посетителей в кабинет. Встретила их молодая женщина, стройная и очень красивая.

– Вы к Александру? – спросила она. – Я его жена, Ирина. Я вас провожу к мужу.

Она дождалась, пока охранник вышел, после чего нажала какую-то кнопку, а может, рычаг, скрытый в стене. Массивный шкаф, уставленный книгами по банковскому делу, отъехал в сторону, и открылся узкий проход. Следуя за Ириной, гости прошли по проходу и очутились в комнате без окон. Здесь стояли кровать, несколько кресел, письменный стол, два больших холодильника… В общем, это была типичная «комната страха» – убежище, где хозяева дома могли спрятаться в случае внезапного нападения или пожара.

Посередине комнаты стоял тот, кто выбрал себе такое убежище. Александр Киршер оказался худым, невысоким человеком с быстрыми, нервными движениями рук и проницательным взглядом черных глаз. Он взглянул на сыщиков и сразу безошибочно определил, кто есть кто.

– Вы Гуров? – спросил он, шагнув к нему и протягивая руку. – Рад познакомиться. Много о вас слышал. А вашу фамилию, простите, я не запомнил… – повернулся он к Крячко.